Archiwum kategorii: Języki obce

Przełam barierę językową

„Przełam barierę językową”
Autor: Anna Szpyt


Nawet jeśli będziemy dysponować ogromną wiedzą językową, a nie zdołamy wykrztusić z siebie nawet słowa, to równie dobrze moglibyśmy nie mieć tej wiedzy wcale. Bardzo często boimy się, że ktoś przyłapie nas na brakach, że się zbłaźnimy i zostaniemy ocenieni. Następnie zamieramy, blokujemy się i nie potrafimy ruszyć dalej. A co, gdyby tak rozłożyć tę barierę językową na czynniki pierwsze: aspekt psychologiczny (obawy) oraz merytoryczny (narzędzia językowe), i zacząć ją taktycznie przełamywać kawałek po kawałku?


Przejdź do sklepu

 

Opis publikacji:

„Dużo rozumiem, ale nie potrafię się wypowiedzieć”.

„Boję się, że zapomnę jakiegoś słówka i utknę”.

„Już to wszystko powinnam wiedzieć, więc tym bardziej boję się, że popełnię błąd”.

„Wszyscy w firmie mówią płynniej niż ja, więc gdy już ten błąd popełnię, na pewno pomyślą, że jestem idiotą”.

„Ogólnie nie lubię zabierać głosu w grupie, a gdy muszę to jeszcze zrobić
w języku angielskim, to całkiem zamieram i nie wiem, co powiedzieć”.

„Boję się, że czegoś nie zrozumiem, będę musiał kilka razy prosić o powtórzenie i mimo to nadal nie będę wiedział, co ktoś powiedział”.

Brzmi znajomo?

Na podstawie doświadczenia oceniam, że zaledwie 10 – 20% kursantów nie cierpi z powodu bariery językowej, czyli lęku przed mówieniem w obcym języku. A pozostali? Cóż, pozostali mają nieco utrudnione zadanie.

Boimy się, że ktoś przyłapie nas na brakach, że się zbłaźnimy i zostaniemy ocenieni. Następnie zamieramy, blokujemy się i nie potrafimy ruszyć dalej.

Jak więc przełamać tę barierę?

Równocześnie na dwóch polach: psychologicznym i merytorycznym, albowiem jedno bez drugiego niewiele zdziała. Z pustego i Salomon nie naleje, więc jeśli nie znamy języka, sama odwaga w żaden sposób nam nie pomoże.

I w drugą stronę: jeżeli będziemy dysponować ogromną wiedzą językową, a nie zdołamy wykrztusić z siebie nawet słowa, to równie dobrze moglibyśmy nie mieć tej wiedzy wcale.

 

Być może powiecie, że nie macie talentu do języków. Kiedy słyszę takie stwierdzenie od swoich kursantów, przytaczam pewną historię, która zmieniła mój punkt widzenia na rozwój, a brzmi ona tak:

Profesor Carol Dweck z Uniwersytetu Stanforda przeprowadziła pewien eksperyment na uczniach amerykańskich szkół. Zadawała im łamigłówki i zadania na nieco wyższym poziomie trudności niż ten, do którego dzieci były przygotowane. Wszyscy uczniowie, według standardowych testów IQ, dysponowały podobnym ilorazem inteligencji. Zdecydowana większość zareagowała na niepowodzenia frustracją, zniecierpliwieniem i rozczarowaniem własnym brakiem umiejętności. Jak się później okazało, ich mózgi nie wykazywały większej aktywności. Druga, mniej liczna grupa, zareagowała zupełnie inaczej, a ich umysły przy monitorowaniu wykazywały dużą aktywność i „świeciły niczym światełka na choince w Boże Narodzenie”.

Czym różniły się od siebie te grupy?

 

Co, gdyby tak teraz rozłożyć  barierę językową na czynniki pierwsze:

  • aspekt psychologiczny (obawy) oraz
  • merytoryczny (narzędzia językowe),

i zacząć ją taktycznie przełamywać kawałek po kawałku?

Przekonaj się!

 

O Autorce:

 

Anna Szpyt

 

Anna Szpyt jest trenerem-szkoleniowcem oraz lektorem języka angielskiego.

 

Wykorzystując autorskie szkolenia, kursy, blog oraz kanał na YouTubie,
radzi innym, jak bezboleśnie uczyć się języka angielskiego metodą wzrokową.

 

 

 

Nauka czasów w języku angielskim dla wzrokowców


„Nauka czasów w języku angielskim dla wzrokowców”
Autor: Anna Szpyt


Siedziałam na podłodze wynajmowanego pokoju i myślałam o tym, jakim jestem beztalenciem. Wspominałam z rozżaleniem poprzedni rok, w trakcie którego przygotowałam się do matury i stwierdziłam, że wyczerpałam już swoje możli[[*]]wości intelektualne. Nie mogłam się już więcej uczyć, fizycznie było to po prostu niewykonalne. Jak w takim razie miałam wygramolić się z tego dołka pierwszego roku studiów anglistycznych, na początku którego ledwo (jeśli w o


Przejdź do sklepu

Opis publikacji:

 

 

Zdarzyło się Wam kiedyś pisać sprawdzian czy egzamin i widzieć oczami wyobraźni stronę w zeszycie czy książce, na której znajdowała się potrzebna Wam informacja?

Pamiętaliście prawdopodobnie w której części kartki zapisaliście ważny fakt, jakim kolorem go zakreśliliście, może nawet jakiego długopisu użyliście…

A informacja sama w sobie, puff, jakby uleciała.

I, wbrew pozorom, morałem nie jest słaba pamięć.

Lekcja, jaką warto stąd wyciągnąć jest ta: myślimy obrazami, nie słowami, a co za tym idzie szybciej zapamiętujemy to, co zobaczyliśmy, a nie to, co przeczytaliśmy czy zapisaliśmy.

Czemu więc nie przełamać barier i nie ubrać czasów w języku angielskim w kolory i rysunki, a potem jeszcze połączyć z komunikatywnością?

     Siedziałam na podłodze wynajmowanego pokoju i myślałam o tym, jakim jestem beztalenciem. Wspominałam z rozżaleniem poprzedni rok, w trakcie którego przygotowałam się do matury i stwierdziłam, że wyczerpałam już swoje możliwości intelektualne. Nie mogłam się już więcej uczyć, fizycznie było to po prostu niewykonalne. Jak w takim razie miałam wygramolić się z tego dołka pierwszego roku studiów anglistycznych, na początku którego ledwo (jeśli w ogóle) zdawałam kolokwia?

Natura obdarzyła mnie jednak dwiema cechami, które równie często wyciągały mnie z tarapatów, co w nie wpakowywała: tendencję do pyskowania i upór w dążeniu do celu.

O ile z pierwszego w okresie studiów nie korzystałam, o tyle drugie podpowiedziało, że skoro efekty mnie nie zadawalają, należy zmienić technikę. Dziś wiem, że nie mogłam osiągać lepszych wyników, ponieważ metody, które stosowałam były felerne.

Jak to ujął jeden z moich ulubionych autorów, Tim Ferriss: nie ważne jak dobrym jesteś kucharzem, jeśli przepis jest do bani.

Tak poznałam mapy myśli Tony’ego Buzana i zaczęłam ich używać do nauki języka angielskiego. Minęło kilka lat, w trakcie których skończyłam studia, rozpoczęłam pracę jako lektor angielskiego, założyam własną działalność, dokształcałam się, dopracowywałam swoje techniki efektywnej nauki i w dalszym ciągu uczyłam innych. I z bólem serca patrzyłam na ludzi w różnym wieku, którzy kategoryzowali samych siebie jak ja kiedy – jako beztalencia. A wszystko z powodu systemu i szablonów, które pieczołowicie wdrażamy pomimo ich niskiej skuteczności.

Pozwólcie, że o coś spytam: czy pamiętacie gdzie byliście w chwili gdy miała miejsce tragedia zniszczenia World Trade Centre? Albo kiedy zmarł Jan Paweł II? Są spore szanse, że tak, a to oznacza, że macie sprawną pamięć, którą możecie osobiście zarządzać

Nie zamierzam nikomu opowiadać bajek, że angielski może sam wejść do głowy i nie wymaga to czasu czy wysiłku. Jest jednak zasadnicza różnice między monotonnym kuciem regułek na blachę (które w dodatku później na nic się zdadzą, gdy trzeba będzie języka użyć), a nauką przy pomocy skojarzeń, pamięci wzrokowej, kolorów i rysunków czy grafik.

Nie jesteście słabymi kucharzami, po prostu nikt Wam nigdy nie podsunął ciekawszego przepisu. Mam nadzieję, że „Nauka czasów w języku angielskim” przełamie choć odrobinę barier w Waszych umysłach i ułatwi nieco życie. Udanego „gotowania” 🙂

Ania Szpyt

O Autorce

Anna Szpyt jest trenerem-szkoleniowcem i lektorem języka angielskiego. W życiu codziennym uczy innych w jaki sposób pracować efektywnie, zarządzać czasem, być produktywnymi i bezboleśnie uczyć się języka angielskiego.
Po założeniu firmy szkoleniowej Blue Wings rozpoczęła też pracę nad dwoma blogami o tej samej nazwie i kanałem youtube o tematyce rozwoju osobistego i efektywnej nauki. W wolnym czasie praktykuje to, do czego zachęca innych – przełamywanie barier. Kocha więc uprawiać sporty ekstremalne i latać szybowcami.

I. Kurs-Angielski Metodą 5S


„I. Kurs-Angielski Metodą 5S”
Autor: Piotr Mart


Opanuj angielski w 12 dni metodą 5S, za pierwszym razem i bez powtarzania.


Przejdź do sklepu

Opis publikacji:

 

 

Opanuj angielski w 12 dni metodą 5S, za pierwszym razem i bez powtarzania.

Oto jak to jest możliwe

Od: Piotr Mart
Do: Osób, które język angielski chcą opanować tak jak Anglik czuje język angielski, a nie jak komputer go tłumaczy.

Pobierz 3 darmowe lekcje!

Przyszedł czas na wielkie zmiany w Twoim życiu. Przyszedł w końcu czas, kiedy języka angielskiego będziesz mógł się uczyć jak człowiek, dzięki uczuciom, a nie jak komputer jedynie dzięki tłumaczeniu. Przeczytaj do końca, jeśli chcesz wiedzieć dlaczego metody tłumaczeniowe nie mają nic wspólnego z nauką języka angielskiego...

2 lata w 12 dni. Jak to jest możliwe?

Wyobraź sobie, że ucząc się odczuwać język angielski, by osiągnąć poziom znajomości języka angielskiego, jaki metodą tłumaczeniową zajmuje około 2 lata, teraz możesz osiągnąć nawet w 12 dni! Nie jest to bynajmniej droga na skróty, a raczej droga przez most, zamiast okrężnej drogi naokoło rzeki.
Wiesz co wymagało sporego wysiłku?
Zbudować ten most dla Ciebie! Innymi słowy: zrozumieć jak funkcjonuje nasz umysł i jak przyswaja dowolny język – nie tylko angielski. Przez ostatnie lata budowaliśmy ten most dla Ciebie, którym mógłbyś szybko i z przyjemnością przeprawić się przez rzekę. Inni, oferując Ci naukę metodami tłumaczeniowymi, które mówią, że język to wkuwanie słówek i zasad gramatycznych, wysyłają Cię w podróż na około rzeki, by przeprawić Cię na jej drugi brzeg.

Dlaczego uczysz się odczuwać od razu całe zdania?

Metody tłumaczeniowe, które są powszechne w użyciu zakładają, że język przekazuje słowa. My jesteśmy przekonani, że język przekazuje uczucia – stąd też i nazwa metody 5S (pięć zmysłów). To dlatego nie uczymy Cię tłumaczyć poszczególne słówka, ale od razu odczuwać całe zdania, które zawierają bardzo oryginalne uczucia. Dzięki temu:

  • od razu uczysz się odczuwać gramatykę języka angielskiego i odmianę przez czasy ponieważ nie zastanawiasz się jak to zrobić, tylko robisz odczuwając to
  • uczysz się odczuwać szyk zdania w języku angielskim, który dla każdego języka może być bardzo indywidualny
  • uczysz się przyswajać akcent i melodię języka angielskiego w sposób nieświadomy
  • uczysz się mówić w języku angielskim w sposób podświadomy (tak jak mówisz w języku ojczystym), gdy nawet nie zdajesz sobie sprawy skąd znasz te słowa i dlaczego je pamiętasz

Dlaczego odwracamy Twoją uwagę od słów i zdań angielskich?

Sekret kryje się w tym, byś nawet nie wiedział, że uczysz się języka, ponieważ mówisz w języku polskim nie wiedząc nawet skąd pochodzą słowa, których używasz. To dlatego kurs języka angielskiego metodą 5S jest zbudowany wyłącznie z samych pytań (na rozwój koncentracji i na rozwój wyobraźni – w sumie 2000 tysiące pytań). Każde z tych pytań ma za zadanie odwrócić Twoją uwagę od zdań i poszczególnych słów i przenieś Twoją uwagę do wyobrażenia, które owe pytania zawierają. Dzięki temu możesz osiągnąć podobny poziom znajomości języka angielskiego, jak to jest, gdy posługujesz się językiem ojczystym, kiedy znasz język, a nie tylko wiesz, że znasz słowa czy gramatykę.

Dlaczego musisz dostrzegać więcej?

Dawno temu dostrzegłem pewną zależność: pamiętamy doskonale i bez powtarzania tylko to co odnosi się do oryginalnych i niepowtarzalnych uczuć. Odkryłem, że nasz zdolność do przyswajania kolejnych języków powiązana jest z rozwojem koncentracji. Dlatego cały kurs, wszystkie pytania starają się w Tobie wzbudzić oryginalne uczucia. Po to byś mógł zapamiętywać za pierwszym razem i bez powtarzania. Kurs języka angielskiego zbudowany jest z dwóch rodzajów pytań: rozwijających koncentrację i wyobraźnię – w oparciu o oryginalne uczucia np.:
Koncentracja:
Which of the last women you saw was wearing a pendant in the shape of a butterfly? (Która z kobiet, które ostatnio widziałeś nosiła wisiorek w kształcie motyla?)
Wyobraźnia:
Can a pendant be worn in a shoe? (Czy wisiorek może być noszony w bucie?)
Zrozumienie to początek nauki metodą 5S, a nie koniec. Dlatego korzystamy z tłumaczenia, byś zrozumiał, ale Twoim zadaniem jest teraz sobie to wyobrazić, tak byś przestał skupiać się na zdaniach i rozumieniu poszczególnych słów, a bardziej skupił się na odczuwaniu owego wyobrażenia – tylko wtedy to działa, podobnie jak uczyłeś się języka ojczystego.

Co z pewnością zapomnisz a co zapamiętasz na zawsze?

Musisz wiedzieć dlaczego metody tłumaczeniowe to strata czasu i pieniędzy. Dzieje się tak ponieważ metody nie działają w zgodzie z naszym umysłem, który zapomina takie rzeczy jak:

  • znaczenie poszczególnych słówek (symbole)
  • reguły gramatyczne (symbole)
  • odmianę przez czasy (symbole)
  • pisownię, a nawet to…
  • jak czyta się dane słowo

Wszystko to co powyżej zapomnisz, gdy przestaniesz powtarzać i jest to tylko kwestia czasu! Pozostaje pytanie co zapamiętasz?
Nasz umysł może zapamiętać trwale tylko oryginalne uczucia na które świadomie zwrócisz uwagę. Tylko to! Zapomnisz wszystko o znaczeniu symbolicznym np. reguły gramatyczne. Dlatego metoda 5S opiera się na wzbudzaniu w Tobie oryginalnych uczuć, które połączysz słowami, gramatyką, pisownią, szykiem zdania, melodią, akcentem i wymową z języka angielskiego.

Jak możesz powtarzać bez powtarzania?

 Blisko dwa lata temu odkryłem, że powtarzanie, które jest normą w metodach tłumaczeniowych nie prowadzi do tego, że uczysz się języka obcego. To było szokujące odkrycie. Okazało się, że im więcej powtórek, tym nasz umysł gorzej przyswaja język obcy! Szokujące, ale prawdziwe! Powtórz ulubioną piosenkę 100 razy a ją znienawidzisz! Od tamtego czasu chciałem rozwiązać problem powtórek, tak by kurs wciąż dawał Ci przyjemność i pozwalał pogłębiać odczuwanie języka obcego, nawet, gdy do niego zechcesz wielokrotnie powrócić. To dlatego pytania na koncentrację w kursie pozwalają Ci zmieniać uczucia i pogłębiać odczuwanie tych zdań, poniewa są tak skonstruowane, że uczucia mogą się zmieniać za każdym razem, gdy do nich wracasz.
Oto przykład takiego zdania:
Czy ostatni samochód, który widziałeś prowadziła kobieta?
Jeśli tak skonstruowane pytanie przeczytasz pięć razy w przeciągu pół roku, to masz szansę zdobyć pięć różnych uczuć ponieważ sytuacja za każdym razem będzie odnosić się do innego samochodu. W podobny sposób skonstruowane są wszystkie pytania na rozwój koncentracji z kursu do nauki języka angielskiego.
Dzięki tak skonstruowanym pytaniom możesz:

  • rozwijać koncentrację
  • pogłębiać odczuwanie języka obcego
  • wracać do kursu bez obawy, że Twoja koncentracja osłabnie

Jak są skonstruowane nagrania lektorów?

Jedną z najważniejszych rzeczy w metodzie 5S są nagrania lektorów. W kursach metodami tłumaczeniowymi nagrania lektorów często są wymieszane z tłumaczeniem. Inne rozwiązanie to sposób, gdzie lektor czyta bez żadnej przerwy, co czyni takie nagranie bezużytecznym do przyswojenia przez nasz podświadomy umysł.
Jak jest to rozwiązane w kursie języka angielskiego metodą 5S?
Po każdym kolejnym pytaniu następuje 8-sekundowa przerwa, która pozwala Ci usłyszeć brzmienie i melodię owego zdania na poziomie podświadomym. Co więcej w trakcie przerwy możesz z łatwością zatrzymać odtwarzanie, tak by przedłużyć brzmienie owego zdania w Twoim umyślę tak długo jak potrzebujesz.
Nagrania są zrealizowane przez dwóch profesjonalnych lektorów brytyjskich (kobietę i mężczyznę) i rozdzielone na pytania na koncentrację i na wyobraźnię. Dzięki temu możesz wybrać nie tylko, którą lekcję chcesz przesłuchać, ale także, jaki rodzaj pytań.
Dzięki temu uczysz się melodii języka, ale także szyku zdania nie zadając sobie z tego nawet sprawy. Dodatkowo dwa różne głosy (męski i kobiecy) pozwalają Ci zdobyć różne uczucia, co pozwala Ci jeszcze lepiej pamiętać. Wiedz, że pamiętamy dzięki różnym uczuciom, a różne uczucia zapewniają Ci różne głosy lektorów. Nasza pamięć do języka nie jest zależna od powtórek, ale od różnych, niepowtarzalnych uczuć.

Jak jest skonstruowany podręcznik do nauki angielskiego?

 Podręcznik zawiera unikalne rozwiązania, które pomogą Ci czerpać przyjemność z nauki i ułatwią samą naukę. Podręcznik liczy 404 strony i jest podzielony na 12 lekcji. Pierwsze trzy lekcje składają się z odpowiednio: 20, 30 i 50 zestawów pytań. Kolejne lekcje (4-12) zawierają po 100 zestawów pytań (w sumie 2000 tysiące pytań w 12 lekcjach).
Podręcznik posiada bigowane kartki (nacinane) z tłumaczeniem, które możesz oderwać i np. przyczepić na lodówkę, by uczyć się odczuwać całe zdania w języku angielskim w międzyczasie, gdy na przykład przebywasz w kuchni. Nawet jeśli codziennie przyczepisz na swojej lodówce tylko 4 kartki z kursu, to „przy okazji” przerobisz cały kurs w 50 dni. Jednak jeśli masz więcej czasu np. około 3 godziny dziennie, to cały kurs jesteś w stanie ukończyć w 12 dni.
Gdy przerobisz cały kurs, Twój podręcznik zmniejszy się o blisko połowę, a okładki podręcznika będziesz mógł złożyć do środka (w taki oto sposób Twój podręcznik zmieni format z A4 do blisko A5). W tym momencie Twój podręcznik do nauki angielskiego będzie zawierał już pytania wyłącznie w języku angielskim.
Co zawiera oferta i kiedy nastąpi realizacja Twojego zamówienia?
Na ofertę składa się:

  • Podręcznik do nauki języka angielskiego część I (poziom koncentracji 1)
  • Płytę z nagraniami lektorów w formacie mp3 (brytyjscy, profesjonalni lektorzy: kobieta i mężczyzna) z podziałem na 12 lekcji i podziałem na pytania na rozwój koncentracji i wyobraźni
  • Kieszonkowy podręcznik zawierający pytania wyłącznie w języku angielskim z podziałem na poszczególne lekcje

Zamówienia realizujemy w przeciągu 24 godzin od momentu potwierdzenia płatności.

Dlaczego dla przyjemności lub z nudów?

 Proponuję Ci zupełnie inny sposób nauki języka angielskiego, jakiego do tej pory nigdy nie poznałeś. Proponuję Ci naukę dla przyjemności, a nie tylko z potrzeby znajomości języka. Teraz możesz nauczyć się angielskiego bo sprawia to przyjemność – tak jak idziesz do kina na ulubiony film – bo sprawia Ci to przyjemność. Tak jak idziesz na spacer – bo jest to przyjemne.
Ostatecznie możesz też uczyć się z przyjemnością z nudów, gdy nie wiesz co zrobić ze swoim wolnym czasem. Jedno jest pewne: nauka nigdy nie będzie nudna, tak jak to było, gdy uczyłeś się metodami tłumaczeniowymi.
Ucz się dla przyjemności, z nudów, ale nie nudź się nigdy więcej ucząc się języka angielskiego metodą 5S!

  • Otrzymam książkę, płytę cd z nagraniami lektorów (w formacie mp3) i mini podręcznik (gratis).
  • Nauczę się odczuwać język angielski z pominięciem tłumaczenia w myślach.
  • Zapomnę co to znaczy nudzić się ucząc się języka angielskiego.
  • Będę mógł uczyć się języka angielskiego dla samej przyjemności, a nie tylko dlatego, że muszę się go nauczyć.
  • Ucząc się języka angielskiego metodą 5S rozwinę swoją wyobraźnię i koncentrację.
  • Otrzymam mini podręcznik z tekstami z kursu w języku angielskim o wartości 15 zł.
 

Zresztą zobacz na własne oczy jak to wygląda – pobierz darmowy fragment kursu

Cała prawda o nauce języka angielskiego


„Cała prawda o nauce języka angielskiego”
Autor: Lidia Głowacka-Michejda


Poznaj całą prawdę o nauce języka angielskiego i pozbądź się raz na zawsze wymówek, które blokują Cię przed skuteczną nauką tego jzyka.


Przejdź do sklepu

Opis publikacji:

 

Skoro trafiłeś na tę stronę, to zakładam, że uczyłeś się, uczysz się lub planujesz nauczyć się języka angielskiego, tylko coś Cię przed tym powstrzymuje. Jeśli podjąłeś kiedyś próby i nie robiłeś takich postępów, jakich byś oczekiwał, to najprawdopodobniej pomyślałeś sobie: „Pewnie się do tego nie nadaję; nie mam wystarczająco dużych zdolności językowych.” Być może stwierdzałeś, że to kwestia wieku, czyli że jesteś za stary na naukę języka obcego. Brzmi znajomo?

Wszystko, co myślisz, że wiesz o nauce języka angielskiego to bujda!

Przepraszam, jeśli Cię tym tekstem uraziłam. Zdaję sobie sprawę z tego, jak niewygodne musi być dla Ciebie to zdanie. W końcu tak dobrze jest używać zasłyszanych gdzieś opinii na temat nauki języka angielskiego, które zwalniają Cię od kolejnych starań zrozumienia i używania go. W tym momencie muszę Cię ostrzec – przeczytanie tej książki sprawi, że…
Zanim dokończę to zdanie, pozwól, że Cię o coś zapytam.

Co przeszkadza Ci w nauczeniu się języka angielskiego?

Sprawdź, czy któreś z poniższych stwierdzeń wydają Ci się znajome:

  • 1. Brakuje mi zdolności językowych.
  • 2. Jestem za stary. Nauka języka obcego jest przeznaczona dla ludzi młodych.
  • 3. W szkole zostałem skutecznie zniechęcony do tego języka przez moją nauczycielkę.
  • 4. Nie będę się teraz już uczył, bo wstyd mi być w grupie z młodszymi ludźmi.
  • 5. Nie mam czasu na naukę języka angielskiego.
  • 6. Nie byłem nigdy w USA ani w Wielkiej Brytanii, więc nie nauczę się dobrze j. angielskiego.

Powiem Ci coś i mam nadzieję, że Cię to wkurzy:
Ty NIE CHCESZ nauczyć się języka angielskiego

Jak inaczej można zinterpretować fakt, że chociaż na jedno z powyższych pytań odpowiedziałeś twierdząco? Wiesz, co ja myślę? Tak naprawdę, to nie zależy Ci na tym, żeby nauczyć się j. angielskiego! Zdenerwowałam Cię troszkę? Spokojnie, to tylko taka prowokacja. Masz całkowite prawo mieć różne blokady przed nauką języka angielskiego, większość uczniów je ma. Są za nie odpowiedzialni nauczyciele, z którymi miałeś dotychczas do czynienia, oraz wysoce niedoskonały system edukacji, który wbrew wszelkiej logice, wszystkich uczniów próbuje uczyć w ten sam sposób.
Aby był jednak sens w tym, żebyś przeczytał książkę ”Cała prawda o nauce języka angielskiego”, muszę się upewnić, że Ty na poważnie chcesz tę prawdę poznać. Będzie to wiedza niewygodna, której się nie propaguje i o której się nie mówi. Będzie to wiedza, która wzbudzi w Tobie natychmiastowe pragnienie poznania języka angielskiego.

Marta Chłodnicka
Od Marty Chłodnickiej, pracowniczki Złotych Myśli:
Opis książki, który właśnie czytasz, jest mojego autorstwa.  Zostałam poproszona o jego napisanie po przeczytaniu książki Pani Lidii, ze względu na moje wykształcenie. Jestem absolwentką Nauczycielskiego Kolegium Języków Obcych na UAM w Poznaniu. Przez trzy lata zbierałam wiedzę na temat tego, JAK UCZYĆ. Prowadząc praktyki, wgłębiłam się  w problemy zarówno uczniów, jak i nauczycieli.
Po przeczytaniu kilku pierwszych stron książki „Cała prawda o nauce języka angielskiego” bez wahania podjęłam się napisania tego tekstu. Jestem zdania, że tego tematu nie można było lepiej ująć. Nie spotkałam się dotychczas z bardziej rzetelną i dogłębną analizą problemu, jakim jest nauka języka angielskiego. Podziwiam Panią Lidię, że podjęła się walki z wymówkami stosowanymi przez uczniów w różnym wieku i z rónym bagażem doświadczeń. Najchętniej rozdałabym tę publikację wszystkim moim znajomym i rodzinie, żeby wreszcie zrozumieli prawdę o nauce języka angielskiego, która pozwoli im na wyzbycie się blokad raz na zawsze, co stukrotnie zwiększy ich skuteczność w przyswajaniu tego języka. Mam nadzieję, że Ty na niej także bardzo skorzystasz…

„Ale ja nigdy nie nauczę się idealnej wymowy…”

Zadam Ci proste pytanie: i co z tego? Czy zamierzasz robić doktorat z anglistyki? Przecież nie o to chodzi, żeby brzmieć jak rodowity Brytyjczyk czy Amerykanin. Zresztą, wcale nie jest powiedziane, że Ci się to nie uda, jeśli oczywiście Twoje predyspozycje fizjologiczne Ci na to pozwolą. A jeśli nie, to przecież idealna wymowa nie jest celem nauki języka angielskiego, prawda? Chodzi o skuteczną komunikację, a do tego wystarczy świadomość poprawności wypowiadanych przez nas słów – żeby przekazywały dokładnie to, co chcemy przekazać.
Skoro jesteśmy przy tym temacie, to  odpowiedz sobie, proszę, na bardzo ważne pytanie:
Po co chcesz się nauczyć języka angielskiego? Powodów może być wiele:
Cała prawda o angielskimżeby spełnić wymogi przyszłego lub obecnego pracodawcyMetody nauki angielskiego
Cała prawda o angielskim żeby móc kontynuować studia
Cała prawda o angielskim żeby zrozumieć wiele stron internetowych lub książek
Cała prawda o angielskim żeby móc się porozumiewać z obcokrajowcami
Cała prawda o angielskim żeby podążać zgodnie z trendem kulturowym
Cała prawda o angielskim żeby zdać maturę, egzamin, kolokwium, zdobyć certyfikat
Cała prawda o angielskim żeby móc oglądać filmy w oryginale
Cała prawda o angielskim żeby zostać informatykiem
Cała prawda o angielskim żeby cieszyć się z rozumienia gry słów w języku angielskim
Cała prawda o angielskim żeby móc spokojnie podróżować po świecie, wiedząc, że po angielsku można się wszędzie dogadać

Lidia Głowacka-Michejda
O AUTORCE KSIĄŻKI
„Cała prawda o nauce języka angielskiego”

Lidia Głowacka-Michejda
:
Z wykształcenia psycholog (magister psychologii UAM) oraz nauczyciel języka angielskiego (Licencjat Kolegium Języków obcych UAM). Od ponad 15 lat nauczycielka języka angielskiego i kierowniczka własnej szkoły językowej. Biegle włada 3 językami obcymi – angielskim, francuskim i rosyjskim, jest w trakcie nauki języka hiszpańskiego (również po to, aby sobie przypomnieć, jak to jest uczyć się języka od podstaw). Od 4 lat pracuje w firmie rekrutacyjnej (jest headhunterem), gdzie często spotyka się z ciekawymi ludźmi, mającymi duże doświadczenie zawodowe, a których brak znajomości języka angielskiego dyskwalifikuje przy rekrutacjach na ciekawe stanowiska pracy.
Postanowiła napisać książkę, gdyż wokół nauki języków obcych narosło wiele błędnych przekonań, które powodują, że ludzie zniechęcają się już na samym starcie. Jej zdaniem rzetelne opracowanie prawd i mitów na temat uczenia się języka angielskiego pozwoli wielu ludziom uwierzyć we własne możliwości, pokonać lenistwo, strach, uprzedzenia i powodować, że realniej spojrzą na tę kwestię i odpowiedzą sobie na pytanie: czy naprawdę zależy mi na tym, aby poznać język obcy? a jeżeli tak, to co chcę poświęcić, aby osiągnąć swój cel? co zrobić, aby się zmotywować, gdy przyjdzie zniechęcenie? czy uczyć się samemu, czy z lektorem? z Polakiem czy Native speakerem? oraz wiele innych odpowiedzi na podobne pytania.

OSTRZEŻENIE: Przeczytanie tej książki sprawi, że kopniesz swoje wymówki tak daleko, że polecą w kosmos i nigdy nie wrócą!

Wyobraź sobie, że wszystko, co blokuje Cię przed nauką języka angielskiego, znajduje się w okrągłej piłce. Wrzuciłeś właśnie do niej swoje negatywne przekonania o nauce. A teraz, w swojej wyobraźni, weź tę piłkę do ręki, ustaw ją dobrze przed sobą i z całej siły ją kopnij! Zrób to tak, jakby nie istniało przyciąganie ziemskie!

Serwis językowy www.KochamAngielski.pl poleca tę publikację!

Angielski

UWAGA: Jeśli zdecydujesz się na kupno tej publikacji, otrzymasz 30% rabatu  na profesjonalne internetowe kursy angielskiego na poziomie podstawowym lub średniozaawansowanym w serwisie KochamAngielski.pl

Jak skutecznie nauczyć się języka angielskiego?

Skoro dotarłeś do tego miejsca, jestem już w 100% przekonana, że chcesz nauczyć się języka angielskiego. Przechodzimy do sedna sprawy, czyli odpowiedzi na pytanie: JAK?. Jesteś osobą inteligentną, wic doskonale zdajesz sobie sprawę z tego, że nie ma jednej recepty na to, jak skutecznie nauczyć się języka obcego. Istniałaby, gdybyśmy wszyscy byli tacy sami. Gdybyśmy byli takimi samymi typami uczniów, mieli jednakowe umiejętności kojarzenia dźwięku i symbolu, wrażliwość na strukturę gramatyczną, pamięć skojarzeniową czy umiejętność wnioskowania. Wtedy wszyscy uczniowie w klasie korzystaliby w równym stopniu z zadań gramatycznych, z konwersacji i ze słuchania języka w oryginale. Wszyscy równo korzystaliby z podręcznika i opartych na nim lekcji. Niestety tak nie jest.
Znam osoby, które uwielbiają, gdy nauczyciel mówi do nich po angielsku, bo zmusza ich to do myślenia w tym języku, u innych budzi to postrach, gdyż denerwują się, że nie rozumieją. Takie osoby prawdopodobnie będ wolały pobawić się gramatyką. Są też uczniowie, których nudzi i demotywuje analizowanie struktur gramatycznych, zamiast tego woleliby w języku obcym pokonwersować.
Każdy z nas ma inne atuty, które sprawiają, że jedne aspekty przyswajania języka obcego przychodzą nam łatwiej, a inne trudniej. Publikacja „Cała prawda o nauce języka angielskiego” pozwoli Ci zrozumieć, jakie są TWOJE mocne strony, uwydatni je i podsunie sposoby na ich wykorzystanie.

Od Autorki
Książkę moją dedykuję wszystkim, którym leży na sercu własne dobro i chcą zainwestować swój czas w naukę języka angielskiego, a nie bardzo wiedzą, jak się do tego najlepiej zabrać. Kieruję ją do ludzi młodych i tych bardziej dojrzałych, którzy „nie mają czasu” i „nie mają zdolności”, „nie mają pieniędzy”; do rodziców, którzy chcą pomóc w nauce swoim dzieciom; do biznesmenów, którzy nie wiedzą, ile tracą, nie mogąc pójść z kontrahentem na piwo po zakończonych pertraktacjach; oraz do niektórych polityków, którzy niekoniecznie muszą parskać śmiechem, gdy jego polityczny przeciwnik zdobywa się na wysiłek, aby mówić językiem Szekspira.
Życzę Ci, Czytelniku, wytrwałości w dobrze zaplanowanej zabawie, jaką jest nauka języka obcego, fascynujących podróży do krajów, o których marzyłeś, sukcesów w nowej pracy, która stanie się możliwa dzięki Twoim nowym umiejętnościom oraz poznania wielu ciekawych ludzi, z którymi będziesz mógł rozmawiać na każdy temat.
Lidia Głowacka-Michejda

Czego jeszcze dowiesz się z książki „Cała prawda o nauce języka angielskiego”?

  • Co wpływa na sukces lub porażkę w nauce języka obcego?
  • Kiedy warto uczyć się z Native speakerem, a kiedy z polskim nauczycielem?
  • Jak języka obcego uczą się dzieci i czy to prawda, że uczą się szybciej?
  • Jak wykorzystać swoją osobowość, doświadczenie, wiek, predyspozycje do nauki języka obcego?
  • Jak, będąc dorosłym, pracującym człowiekiem, wygospodarować czas na naukę języka angielskiego?
  • Jak się zmotywować do nauki? Jak sprawić, żeby się chciało tak, jak się nie chce?
  • Jak pokonać nieśmiałość w mówieniu w języku obcym?
  • Czym się charakteryzują metody nauki języka angielskiego, takie jak: Metoda
    Callana
    czy Metoda SITA, i czy skorzystasz, wybierając którąś z nich?

Fachowa recenzja książki:

Autorka „Całej prawdy o nauce języka angielskiego” szczerze przyznaje, że swoją książką Ameryki odkrywać nie miała zamiaru. Ja jednak, będąc osobą uczącą dorosłych, myślę, że dla większości moich uczniów zapoznanie się z niniejszą publikacją może stać się jednak odkryciem Ameryki
i kamieniem milowym na ich drodze w nauce języka obcego.

Praktycznie na co dzień stykam się z dorosłymi, bardziej lub mniej mozolnie przyswajającymi niemiecki i angielski. Na pamięć znam więc ich wymówki. Uczniowie się zmieniają, natomiast repertuar powodów, dla których: „nie, nie teraz, może później, to bez sensu, to już nie dla mnie, no wie pani!, żebym ja w tym wieku…” – od lat pozostaje ten sam.
Lidia Głowacka-Michejda rozwiewa dziesięć mitów na temat uczenia się języka obcego pokutujących w naszym społeczeństwie, wytrącając tym samym koronne argumenty z rąk sceptyków i osób, które i chciałyby, i się boją.
Autorka nie ogranicza się jednak tylko do tego. Mamy tu też dziesięć prawd, które są tak naprawdę instrukcją, co zrobić, aby: wreszcie się zdecydować, znaleźć dobrego nauczyciela lub szkołę, wygospodarować sobie czas na naukę. Omówione są  też techniki, jak zorganizować samą  naukę, aby była skuteczna i nie wiązała się z kolejną porażką; przybliżane są proste, aczkolwiek skuteczne mnemotechniki ułatwiające zapamiętywanie „opornych” słówek i reguł gramatycznych.
Ogromnym atutem książki jest z jednej strony jej język – jasny, pozbawiony naukowego napuszenia i żargonu, a z drugiej logiczny i przejrzysty układ książki. Co nie zmienia faktu, iż tekst poparty jest uważnym studium literatury fachowej i latami praktyki samej autorki; nie pozostawia więc nic do życzenia, jeśli chodzi o stronę merytoryczną.

Uważam, że niniejsza publikacja powinna być dostępna w biblioteczce każdej dobrej szkoły językowej, wręczana do sumiennego przestudiowania każdemu nowemu studentowi.

Samych uczniów gorąco zachęcam do lektury i rozpoczęcia tej niesamowitej przygody, jaką jest nauka języka angielskiego i wkroczenie w zupełnie nowy, piękny świat. Koniecznie przy tym proszę zastosować się do wskazówek Lidii Głowackiej-Michejdy, a wysiłek włożony w naukę nie pójdzie na marne i sukces, prędzej czy później, musi przyjść!
– Wanda Mestrovič, Lektor języka angielskiego i niemieckiego w szkole języków obcych Akcent w Koninie

Różnica między tymi, którym udaje się skutecznie uczyć języka, a tymi, którzy ciągle się potykają

Podstawową różnicą między osobami, które skutecznie uczą się języka angielskiego, a tymi, którzy się poddają, jest ich MOTYWACJA. Ci pierwsi postanowili, że się nauczą, a Ci drudzy postanowili, że spróbują. Widzisz różnicę? Nie jest to wiek, predyspozycje, talent, możliwości, pieniądze. Wystarczy POSTANOWIĆ, że się nauczysz. Zrób to teraz, w tym momencie. Powiedz sobie w myślach lub na głos: Nauczę się języka angielskiego. Skoro innym, mniej zdolnym, tak świetnie to wychodzi, to dlaczego Tobie miałoby się nie udać?

Wszystko, czego Ci brakuje, to zapoznanie się z faktami i mitami na temat nauki języka angielskiego, przeanalizowanie prawd oraz dostępnych w dzisiejszych czasach metod i systemów. No i wiara w siebie. Pozwól Panii Lidii na dodanie Tobie tej wiary!

„Człowiek, który nie wierzy w siebie, gotów uwierzyć we wszystko.– Władysław Grzeszczyk

Nie pozwól, żeby negatywne doświadczenia obróciły się w wymówki, a te z kolei zmarnowały Twój językowy potencjał. Zresztą pamiętasz chyba, że wykopałeś już te wymówki w kosmos? 🙂  Dowiedz się, jakie są Twoje mocne strony, wydobądź je i maksymalnie wykorzystaj podczas nauki języka angielskiego lub innego języka obcego. No, chyba że nadal wolisz błąkać się z kursu na kurs, od jednego nauczyciela do drugiego, wydając bezsensu po kilkaset złotych, w przeświadczeniu, że coś jest z Tobą nie tak.
Jeśli natomiast jesteś zdania, że bardziej opłaci Ci się najpierw dowiedzieć się, JAK zabrać się do skutecznej nauki i CO wybrać dla siebie z wachlarza opcji, jakie oferują dzisiejsze czasy, ta książka odpowie na Twoje pytania. Wypełnij poniższy formularz zamówienia i dostrzeż szanse i możliwości, jakie otworzy przed Tobą znajomość języka angielskiego.

Skuteczne metody nauki języka angielskiego


„Skuteczne metody nauki języka angielskiego”
Autor: Paweł Sygnowski


Przestań powtarzać te same błędy, które sprawiają, że wciąż nie umiesz posługiwać się językiem angielskim. Poznaj 15 sprawdzonych metod…


Przejdź do sklepu

Opis publikacji:

 

Poznaj 15 skutecznych metod nauki, których nie nauczą Cię żadne kursy j. angielskiego

Jak przy pomocy 15 najskuteczniejszych metod nauki języków obcych, wreszcie biegle opanować język angielski?

Dlaczego chcesz się nauczyć j. angielskiego? Angielski
Angielski Chcesz wyjechać do Anglii, aby znaleźć pracę?
Angielski Chcesz być bardziej konkurencyjny na rynku pracy w czasach kryzysu?
Angielski Chcesz się rozwijać i rozszerzać swoje umiejętności?
Angielski Chcesz zmienić pracę i więcej zarabiać dzięki znajomości j. angielskiego?


A może masz te problemy z nauką j. angielskiego:

  • Dopiero zaczynasz się uczyć i zależy Ci na tym, aby nie tracić czasu i sił na nieskuteczną naukę.
  • Zapominasz słówek, które jednym uchem wpadają, a drugim wypadają.
  • Uczysz się latami języka i dalej nie wiesz, „o co chodzi” nawet w najprostszych czasach, przy tworzeniu pytań lub zwykłych zdań.
  • Brak Ci poczucia komfortu w języku angielskim, a zamiast tego czujesz się zupełnie jak gdyby Twoja nauka języka musiała zacząć się od początku.
  • Ani dodatkowe szkolenia, ani alternatywne metody nauki j. angielskiego, ani płyty CD Ci nie pomagają i wciąż nie umiesz się nim biegle posługiwać.

Bądźmy ze sobą szczerzy. Aby nauka j. angielskiego była skuteczna, nie wystarczy tylko siedzieć i wkuwać na blachę kolejne słówka. Niestety „wkuwanie” przeważnie kończy się tym, że na drugi dzień niewiele pamiętasz, a przecież język powinieneś znać na długi czas, i elastycznie go używać, a nie tylko na czas egzaminu.

Co więc trzeba zrobić, aby nauka j. angielskiego była skuteczna?

Przede wszystkim trzeba  się we właściwy sposób zabrać  do jego nauki. To jest trochę jak z przygotowaniami sportowca do ważnych zawodów.  Owszem, atleta może tylko dużo biegać i pomoże mu to być w lepszej kondycji, ale jeśli poprowadzi go trener, obmyśli mu specjalny cykl treningowy, zadba o dietę, nadzór medyczny, to jak sądzisz – kto będzie miał lepsze rezultaty? Oczywiście, że ten sportowiec, który podszedł do przygotowań dużo profesjonalnej i w przemyślany sposób.

Trzy najważniejsze czynniki, które musisz poznać, jeśli chcesz biegle opanować język angielski

Od razu Cię pocieszę. Wcale nie musisz wydawać tysięcy złotych na drogie szkolenia i kursy, do których jeszcze musisz tracić czas na dojazdy. Nie musisz też spędzać dodatkowych godzin na powtarzaniu materiału i pracować jeszcze ciężej.
Skuteczna nauka j. angielskiego możliwa jest poprzez skoncentrowanie się a tych trzech elementach:
Angielski Efektywność.
Angielski Właściwy sposób nauki.
Angielski Wydajność.
Te elementy odnoszą się do pytań: „co?”, „dlaczego?” i „jak?” należy się uczyć.
Innymi słowy: najpierw decydujesz, czego będziesz się uczył. Ten wybór uzależniasz od tego, co da Ci największą praktyczną wiedzę w danym języku, w jak najmniejszej ilości czasu.
Następnie dokonujesz selekcji materiałów, z których się uczysz, uzależniając swój wybór od własnych preferencji, a kończysz na ustaleniu sposobu uczenia się, który pozwoli Ci uzyskać jak najlepsze efekty, w jak najmniejszej jednostce czasu.

A co, jeśli nie skorzystasz z tych sposobów?

Widzisz, jeśli wybierzesz nieodpowiadający Ci materiał do nauki, to bez znaczenia jest sposób i czas Twojej nauki . Możesz uczyć się godzinami i nic Ci to nie da, bo po prostu uczysz się tego, co niewłaściwe i niepotrzebne. Tak samo będzie, jeśli wybierzesz niewłaściwą metodę nauki, która nie odpowiada Twojemu sposobowi uczenia się.

Jaka jest Twoja droga do skutecznej nauki j. angielskiego?

Zauważ, że praktycznie wszystkie kursy j. angielskiego przeznaczone są dla ogółu i nie ma w nich żadnego indywidualnego sposób nauczania (większość nauczycieli zna mało metod nauki). Chyba przyznasz mi rację, że nie da się wszystkich jednakowo traktować i nie wszyscy uczą się w  ten sam sposób?
Nie oszukujmy się. Wspaniale byłoby, gdyby powstała jedna idealna metoda nauki j. angielskiego, ale takiej nie ma.  Dlatego też prawdziwa droga do skuteczniej nauki j. angielskiego i biegłego posługiwania się nim wiedzie przez Ciebie i Twoje unikalne preferencje.
Ty musisz znaleźć taki sposób nauki, który jest dobry dla Ciebie, czyli taki, który daje Ci prawdziwą satysfakcję i efekty (popularne: łatwo, szybko i przyjemnie – taka powinna być Twoja nauka).
Dlatego też w tym poradniku dostajesz aż 15 różnych metod do wyboru. Dzięki temu z każdej z 15 metod możesz wybrać sobie to, co najbardziej Ci pasuje i te metody nauki, które dają Ci największe efekty. Dosłownie możesz stworzyć własną metodę nauki z połączonych części innych metod.


Oto, co jeszcze  kryje w sobie poradnik
„Skuteczne metody nauki języka angielskiego”:

  • 15 najskuteczniejszych metod nauki j. angielskiego – wyjaśnione od podstaw i tak opisane, aby natychmiast zacząć z nich korzystać.
  • Metody, które najlepiej pasują do nauki słówek, czasów, tworzenia zdań, rozumienia tekstu czytanego i ze słuchu, czyli wszystkiego, co pozwala na biegłą znajomość języka angielskiego.
  • Jak skutecznie zarządzać swoją nauką j, angielskiego, a nie tylko nieefektywnie uczyć się kolejnych słówek czy czasów? Dowiedz się, jak możesz zmniejszyć ilość czasu przeznaczonego na naukę i jednocześnie przyspieszyć ilość zdobytych informacji.
  • Wyjątkowość tej książki opiera się na tym, że opisane metody nie są tylko suchą teorią, którą trzeba wkuć na pamięć i korzystać. Opisywane metody są prezentowane w praktyczny sposób, a więc konkretnie  i na przykładach pokazują, jak możesz wykorzystać każdą z nich.

Od autora

pawelWszystko jedno, czy dopiero zaczynasz naukę pierwszego języka obcego, czy może już uczysz się dłuższy czas, ale bez widocznych rezultatów. Ten poradnik ma za zadanie zaprezentować Ci przeróżne istniejące obecnie opcje nauki. Nauki szybkiej, łatwej, niekonwencjonalnej, ciekawej i skutecznej, która daje Ci wymierne, odczuwalne rezultaty.
Dlatego najlepiej traktować to wszystko jako zbiór elementów, z których dobierasz do swojej własnej, indywidualnej metody nauki obcego języka. Wybierzesz sobie tylko te elementy, którą Ci się podobają i które sprawdzają się w Twoim przypadku i dzięki temu właśnie szybciej i skuteczniej będziesz w stanie biegle posługiwać się angielskim.
Paweł Sygnowski autor najlepszych książek o nauce j. angielskiego i skutecznym wykorzystaniu potencjału umysłu. Oto niektóre z jego publikacji:
Angielskie ZwrotyAngielskie Słówka
Metody i techniki szybkiego czytania
Szybka nauka - praktyczn ćwiczenia Zabójcza koncentracja

Angielski
Angielski Do każdej z metod podane są linki do pomocnych w nauce  materiałów, takich jak: nagrania audio (MP3), video oraz specjalne testy czy kursy internetowe. Dzięki temu, po wybraniu najskuteczniejszej metody nauki dla siebie, możesz dodatkowo pogłębiać swoją wiedzę o niej.
Angielski Jak unikać typowych błędów w nauce j. angielskiego, które sprawiają, że mimo lat nauki, dalej jesteś „zielony” i dalej nic nie rozumiesz?
Angielski Najważniejsza rzecz, na której każdy powinien się skupić, a jednak mało kto to robi. To właśnie przez ten jeden czynnik większość ludzi traci czas, ucząc się j. angielskiego.
Angielski Najlepsze sposoby zapamiętywania słówek, które zostały wymyślone na podstawie wiedzy o ludzkim umyśle i badań przeprowadzonych na osobach nieskutecznie uczących się języków obcych.

Czy to koniec z nieskuteczną nauką j. angielskiego?

Nie wiem, czy pamiętasz, jaką frustracje może w Tobie wywołać problem, na który nie możesz znaleźć rozwiązania. Mimo włożonego wysiłku, mimo ciężkiej pracy, wciąż nic się nie udaje.  Znasz to uczucie, prawda?
Widzisz, nie obiecujemy Ci, że ten poradnik to magiczna pigułka, która w mig pozwoli Ci się nauczyć
j. angielskiego. Raczej proponujemy, abyś pomyślał nad tym logicznie. Skoro dotąd nie udawało Ci się skutecznie nauczyć, mimo że przecież kosztowało Cię to wiele wysiłku, to chyba logiczne jest, że metoda była nie taka, jakiej potrzebujesz i jaka działa naCiebie.
Dzisiaj masz możliwość nareszcie to zmienić. Już niedługo możesz poznać najskuteczniejsze metody nauki j. angielskiego i skorzystać z nich, zamiast, jak do tej pory, uczyć się języka tylko przy pomocy metod nieskutecznych. Działaj teraz i przestań tracić swój czas na nieefektywną naukę j. angielskiego.

Włoskie słówka


„Włoskie słówka”
Autor: Paweł Sygnowski


Jak zapamiętać 200 włoskich słów, zwrotów i wyrażeń w 100 minut?


Przejdź do sklepu

Opis publikacji:

 

Jak zapamiętać 200 włoskich słów, zwrotów i wyrażeń 100 minut?

WAŻNE: Przeczytaj w całości poniższy artykuł Pawła Sygnowskiego, a nauka włoskiego już nigdy nie będzie dla Ciebie taka trudna i nudna.

„W ciągu następnych kilkunastu minut masz szansę zapoznać się z rozwiązaniem i lekarstwem na wszystkie swoje problemy z nauką włoskiego. Wystarczy, że będziesz czytał dalej, a dowiesz się nie tylko jak bez jakiegokolwiek przygotowania nauczyć się, kilkuset zupełnie nie znanych wcześniej włoskich słów i wyrażeń w czasie krótszym, niż kilka godzin, ale także poznasz metodę, dzięki której raz na zawsze rozwiążesz swoje problemy z nauką jakiegokolwiek obcego języka.”

Dlaczego nauka włoskiego sprawia Ci tyle kłopotów?

Nauką języków obcych zajmuję się w praktyce już wiele lat, począwszy od czasów szkolnych, a skończywszy na teraźniejszości. Obserwując swoje postępy, a raczej ich brak, na tle osiąganych postępów przez rówieśników, mogłem stwierdzić, że wcale nie byłem taki najgorszy. Jednakże – po w sumie 7 latach nauki – w dalszym ciągu nie mogłem pochwalić się odpowiednią znajomością języka i ogromne trudności sprawiało mi prowadzenie rozmowy. Wielokrotnie nachodziło mnie to pytanie: dlaczego tak właśnie jest? Znalezienie odpowiedzi zajęło mi wiele czasu, po którym doszłem do wniosku, że skoro efekty są nie takie, jakie być powinny, to znaczy, że cały system, czy też sposób nauczania języka obcego w szkole, jest zły – nic nie warty. (Już czuję na sobie te piorunujące spojrzenia nauczycieli 🙂

Jak wygląda nauczanie włoskiego w szkole?

Przypatrzmy się przez chwilę, jak wygląda ten sposób nauczania. Przede wszystkim koncentracja na lekcji danego języka obcego w szkole, jest skierowana głównie w stronę poprawności gramatycznej. Typowa lekcja sprowadza się do odsłuchania, a następnie przeczytania na głos określonego tekstu w danym języku. Póżniej – ma miejsce omówienie tego tekstu pod względem zastosowanego słownictwa oraz konstrukcji gramatycznych. Po tym – pozostaje już tylko i wyłącznie przerabianie ćwiczeń mających za cel utrwalić nowe słownictwo i całą gramatykę. I to wszystko. Jeśli to miałoby być skuteczne, to dlaczego po 7 latach takiej nauki w dalszym ciągu uciekałem na widok żywego i mówiącego [pł biedy, jeśli do kogoś innego] obcokrajowca?

Czy szkoła językowa jest właściwym rozwiązaniem?

W międzyczasie wydawało mi się, że znalazłem rozwiązanie mojego problemu. Skoro nie mogę nauczyć się języka w szkole, to zapiszę się na kurs do szkoły językowej i będzie po sprawie. Z przerażeniem stwierdziłem, że lekcje w szkole językowej nie odbiegają w jakiś zasadniczy sposób od tego, do czego zostałem przyzwyczajony w swojej szkole. Po prostu, jest inna forma tego samego, co oferują szkoły państwowe, z tą zasadnicza różnicą, że w szkole językowej zajęcia prowadzi przeważnie obcokrajowiec dla którego nauczany język, jest językiem ojczystym. Dzięki temu uczniowie uzyskują dostęp do realnej, żywej i naturalnej wymowy danego języka. To, jest oczywiście wielki plus. Mimo tego i tak efekty nauczania w szkole językowej mnie nie zadowalały, a sądząc po obserwacjach i rozmowach z innymi uczestnikami kursu – wcale nie jestem w tym jakimś wyjątkiem.

Dlaczego tylko niektórzy nie mają problemów z językiem włoskim?

Zapewne zauważyłeś, że nieważne, czy w szkole państwowej, czy językowej, były osoby, które używały języka włoskiego bardzo sprawnie i o których można było powiedzieć, że znają ten język. Co ciekawsze te osoby nie korzystały z innych materiałów, niż te do których wszyscy posiadają dostęp. To zrodziło we mnie przekonanie, że coś naprawdę nie jest tak. Ponadto, spotykałem, czy słyszałem o tzw. poliglotach, czyli ludziach ze znajomością kilku języków obcych. Z tego wniosek, że tych wszystkich obcych języków [nie tylko włoskiego] można się nauczyć – trzeba tylko wiedzieć jak. No właśnie: JAK?

Jak naprawdę można łatwo nauczyć się włoskiego?

Jeśli jesteś jedną z tych osób, które właśnie rozpoczęły lub są w trakcie nauki włoskiego, to mam dla Ciebie dobrą i złą wiadomość. Zła wiadomość polega na tym, że większość z uczących się włoskiego, nigdy nie opanuje go w takim stopniu, żeby móc go swobodnie używać. Zjawisko to dotyczy wszelkich grup wiekowych uczących się przeróżnymi metodami. Istnieje duże prawdopodobieństwo, że podobnie będzie z Tobą. Zanim jednak ulegniesz zniechęceniu pozwól, że przekażę Ci świetną wiadomość. W ciągu następnych kilku minut masz szansę zapoznać się z rozwiązaniem i lekarstwem na wszystkie swoje problemy z nauką włoskiego. Wystarczy, że będziesz czytał dalej, a dowiesz się nie tylko jak bez jakiegokolwiek przygotowania nauczyć się, kilkuset zupełnie nie znanych wcześnie włoskich słów i wyrażeń w czasie krótszym, niż kilka godzin; ale także poznasz metodę, dzięki której raz na zawsze rozwiążesz swoje problemy z nauką jakiegokolwiek obcego języka. Zainteresowany? No to czytaj dalej…

Czego nie wiesz o skutecznej nauce włoskiego?

Zanim przedstawię wspomnianą metodę, chciałbym zaproponować Ci mały test nt. nauki włoskiego, abyś mógł sprawdzić i ewentualnie zrewidować swoje poglądy. P: Czy każdy jest w stanie opanować w zadowalającym stopniu język włoski? O: Tak. Nie ma tutaj żadnych ograniczeń. P: Jaka jest więc, główna przyczyna porzucenia/zarzucenia nauki włoskiego? Czy jest to brak widocznych rezultatów, brak czasu na naukę, lub brak środków na opłacenie nauki? O: Właściwa odpowiedź, to brak widocznych rezultatów. Każdy z nas chce móc sprawdzić w praktyce swoje umiejętności językowe, tak żeby mieć dowód, że dalsza nauka ma sens. P: Czy to prawda, że podstawą danego języka, jest jego gramatyka? O: Nie prawda. Dziecko uczące się ojczystego języka zaczyna od pojedynczych słów i nie ma zielonego pojęcia o gramatyce i żadnemu z rodziców nawet na myśl nie przyjdzie, żeby mu o niej wspomnieć. P: Czy tradycyjne nauczanie koncentrujące się na gramatyce, daje zadowalające rezultaty? O: Nie. Jest to metoda czaso i kapitałochłonna, której efekty są bardzo znikome w skali czasu.

Zidentyfikuj bariery w nauce języka włoskiego

Chciałbym, abyś sobie zadał pytanie, co dla Ciebie, jest największą przeszkodą w opanowaniu języka włoskiego? Czy to jest brak czasu? Przecież tak trudno znaleźć te 40, czy 60 minut na naukę, już nie wspominając o czasie potrzebnym na dojazd do szkoły językowej. Czy to jest nuda? Przecież tradycyjna nauka jest strasznie nudna. Angażuje niewiele zmysłów, koncentruje się na pamięciowym opanowaniu przeważnie regu gramatycznych w teorii i praktyce. Czy to jest wysoki koszt nauki? Duża część z uczących się nie ma po prostu pieniędzy na drogie podręczniki, już o lekcjach w szkole językowej, nawet nie wspominając. Czy to jest brak wytrwałości? Zwykle w jakimś momencie przerywamy naukę – np. z powodu wakacji, przerwy świątecznej itp. Póżniej wracając do nauki, okazuje się, że trzeba zaczynać wszystko od nowa, gdyż w międzyczasie zapomnieliśmy wszystko. Po prostu – ręce opadają. Czy to są trudności w samej nauce? Tradycyjne metody koncentrują się przeważnie na gramatyce, co może wywołać frustracje, jako że gramatyka żadnego języka wcale do łatwych i przyjemnych rzeczy nie należy.

Nadszedł czas na rozwiązanie Twoich problemów z nauką włoskiego!

Możesz mi wierzyć lub nie, ale zaraz otrzymasz wspaniałą niespodziankę, gdyż poznasz rozwiązanie wszystkich swoich problemów. To rozwiązanie bierze się z przekonania, że to wcale nie gramatyka jest najważniejsza w nauce języka włoskiego. Dlaczego? Skąd to wiem? Przecież już tyle lat uczysz się tego włoskiego, a w dalszym ciągu uciekasz na widok rodowitego Włocha, czyż nie? Dlaczego? Bo nie potrafisz prowadzić swobodnej konwersacji. Może wiesz, jak, dlaczego i nawet, co powinieneś powiedzieć, ale tego nie robisz.

Nie koncentruj się na gramatyce!

Zastanów się, w jaki sposób nauczyłeś się języka polskiego, który jest przecież zaliczany do jednego z najtrudniejszych języków świata. Czy chodziłeś do jakieś szkoły językowej? Czy ktoś Ci mówił, jak masz się uczyć? A może ktoś wpajał Ci reguły gramatyki polskiej? Wcale nie… Jako bardzo mały chłopiec, czy dziewczynka – brałeś na swój warsztat pojedyncze słowo zasłyszane u rodziców i powtarzałeś je w kółko, nie zważając na błędy i myląc się nieustannie, do czasu… Następnie brałeś się za kolejne słówko i kolejne. Potem były już całe, pełne zdania. I to wszystko. Pojedyncze słówko – w tym właśnie zawiera się cały sekret. Czy wiesz, że np. język angielski [a więc najpopularniejszy język świata] zawiera kilkaset tysięcy słów? Jak myślisz, ile słów używa przeciętny Włoch? 100 tysięcy? 10 tysięcy? Tysiąc? Wcale nie. Przeciętny Włoch używa stale około 600 słów. To wszystko. Taka liczba jest mu w 100% wystarczająca do prowadzenia swobodnych rozmów. Co byś w takim razie powiedział, gdybym Cię nauczył jak w najkrótszym czasie nauczyć się maksymalnej liczby słówek języka włoskiego? Co byś powiedział, gdybyś w ciągu najbliższych 100 minut poznał, co najmniej 200 wcześniej zupełnie nie znanych Ci słów i wyrażeń? Przy czym mówimy o zupełnie samodzielnej, bez stresowej nauce i to w dodatku bez cienia nudy, z udziałem wyobraźni i natychmiastowymi rezultatami. Zainteresowany? No to czytaj dalej.

Poznaj niezwykle skuteczną metodę nauki włoskich słówek – rozwiązanie Twoich problemów

Mowa cały czas o sprawdzonej, efektywnej i intuicyjnej metodzie nauki słów, wyrażeń i pełnych zdań włoskich. Metodzie stosowanej i uznanej przez tej skali ekspertów w temacie niekonwencjonalnych metod nauczania, jak choćby Tony Buzan, czy Harry Lorayne. Metoda ta angażuje w znacznym stopniu twoją wyobrażnię, eliminując tym samym wszelką nudę z nauki, wykorzystuje w maksymalny sposób twój czas, dając ci poczucie pewności siebie, dzięki natychmiastowym, sprawdzalnym i odczuwalnym rezultatom. Metoda została w prezentowanej publikacji bardzo szczegółowo i obrazowo opisana i zastosowana na ogromnej liczbie różnego typu przykładów – tj. słówek z bardzo różnych kategorii tematycznych. Na początek dostajesz w ręce – fundament, czyli omówienie procesu zapamiętania 250 włoskich słówek wraz z dokładnym opisem metody, dzięki której, jest to możliwe. W tej liczbie znajdziesz nie tylko same słówka, ale także nawet całe wyrażenia i zdania, co ma ci uświadomić, że prezentowana metoda nadaje się do nauki wszystkiego, nie tylko samych słówek.

UWAGA: SPECJALNE BONUSY

BONUS 1: Dodatkowe słówka

Do każdego zakupu, dołączamy za darmo dodatkowe 450 włoskich słówek wraz z przykładami do skutecznej i szybkiej nauki języka włoskiego.

BONUS 2: Wymowa włoskich słówek w mp3

Do każdego ebooka dołączamy nagraną przez native speakera wymowę wszystkich zaprezentowanych w tej publikacji słów w postaci plików mp3. Posłuchaj jak brzmią przykładowe nagrania włoskich słówek: bianco, grosso, il sintomo visibile, a longitudine, scozzese, un albero, una materia prima, viola.

Pomyśl, jakie to daje Ci ogromne możliwości. W sumie poznasz 700 słówek, czyli więcej, niż używa przeciętny Włoch w swoich prostych konwersacjach. Czy masz jutro klasówkę z włoskiego, czy wylatujesz jutro do pracy na wakacje do Włoch – zawsze i wszędzie możesz zastosować tą publikację, aby poznać te kilkadziesiąt, czy kilkaset słówek w kilkanaście minut i zdobyć solidne podstawy dzięki którym twój wyjazd przemieni się w egzotyczn i przyjemną przygodę, a nie językową torturę.

BONUS 3: Bezpłatne konsultacje

Otrzymasz także możliwość bezpłatnych konsultacji z autorem tej publikacji. Dzięki czemu, w jakimkolwiek miejscu utkniesz, zawsze będziesz mieć do pomocy swojego osobistego trenera.

BONUS 4: Ebook „Szybka nauka języków obcych”

Specjalny ebook, dzięki któremu nauczysz się dowolnego języka jeszcze szybciej. Wartość bonusu: 5 zł.

Pomyśl i policz, ile już wydałeś już na tradycyjne kursy uczące języka włoskiego i jakie dzięki temu osiągnąłeś rezultaty? Jeśli chcesz mieć inne rezultaty, to zacznij się uczyć w inny sposób. Zacznij się uczyć słówek. I nie bój się, że coś Ci nie wyjdzie lub, że czegoś nie zrozumiesz – od tego masz kontakt ze mną – albo, że kolejny raz wyrzucisz swoje pieniądze w błoto, bo od tego masz dożywotnią gwarancję satysfakcji.

Hiszpańskie słówka


„Hiszpańskie słówka”
Autor: Paweł Sygnowski


Jak zapamiętać 200 hiszpańskich słów, zwrotów i wyrażeń w 100 minut, i poznać ich prawidłową wymowę?


Przejdź do sklepu

Opis publikacji:

 

Jak zapamiętać 200 hiszpańskich słów, zwrotów i wyrażeń w 100 minut i poznać ich prawidłową wymowę?

WAŻNE: Przeczytaj w całości poniższy artykuł Pawła Sygnowskiego, a nauka hiszpańskiego już nigdy nie będzie dla Ciebie taka trudna i nudna.

„W ciągu następnych kilkunastu minut masz szansę zapoznać się z rozwiązaniem i lekarstwem na wszystkie swoje problemy z nauką hiszpańskiego. Wystarczy, że będziesz czytał dalej, a dowiesz się nie tylko jak bez jakiegokolwiek przygotowania nauczyć się kilkuset zupełnie nieznanych wcześniej hiszpańskich słów i wyrażeń w czasie krótszym, niż kilka godzin, ale także poznasz metodę, dzięki której raz na zawsze rozwiążesz swoje problemy z nauką jakiegokolwiek obcego języka.”

Dlaczego nauka hiszpańskiego sprawia Ci tyle kłopotów?

Nauką języków obcych zajmuję się w praktyce już wiele lat, począwszy od czasów szkolnych, a skończywszy na teraźniejszości.
Obserwując swoje postępy, a raczej ich brak, na tle osiąganych postępów przez rówieśników, mogłem stwierdzić, że wcale nie byłem taki najgorszy. Jednakże – po w sumie 7 latach nauki – w dalszym ciągu nie mogłem pochwalić si odpowiednią znajomością języka i ogromne trudności sprawiało mi prowadzenie rozmowy.
Wielokrotnie nachodziło mnie to pytanie: dlaczego tak właśnie jest? Znalezienie odpowiedzi zajęło mi wiele czasu, po którym doszłem do wniosku, że skoro efekty są nie takie, jakie być powinny, to znaczy, że cały system, czy też sposób nauczania języka obcego w szkole, jest zły – nic nie warty. (Już czuję na sobie te piorunujące spojrzenia nauczycieli 🙂

Jak wygląda nauczanie hiszpańskiego w szkole?

Przypatrzmy się przez chwilę, jak wygląda ten sposób nauczania. Przede wszystkim koncentracja na lekcji danego języka obcego w szkole, jest skierowana głównie w stronę poprawności gramatycznej. Typowa lekcja sprowadza się do odsłuchania, a następnie przeczytania na głos określonego tekstu w danym języku. Póżniej – ma miejsce omówienie tego tekstu pod względem zastosowanego słownictwa oraz konstrukcji gramatycznych. Po tym – pozostaje już tylko i wyłącznie przerabianie ćwiczeń mających za cel utrwalić nowe słownictwo i całą gramatykę. I to wszystko.
Jeśli to miałoby być skuteczne, to dlaczego po 7 latach takiej nauki w dalszym ciągu uciekałem na widok żywego i mówiącego [pół biedy, jeśli do kogoś innego] obcokrajowca?

Czy szkoła językowa jest właściwym rozwiązaniem?

W międzyczasie wydawało mi się, że znalazłem rozwiązanie mojego problemu. Skoro nie mogę nauczyć się języka w szkole, to zapiszę się na kurs do szkoły językowej i będzie po sprawie. Z przerażeniem stwierdziłem, że lekcje w szkole językowej nie odbiegają w jakiś zasadniczy sposób od tego, do czego zostałem przyzwyczajony w swojej szkole. Po prostu, jest inna forma tego samego, co oferują szkoły państwowe, z tą zasadnicza różnicą, że w szkole językowej zajęcia prowadzi przeważnie obcokrajowiec dla którego nauczany język, jest językiem ojczystym. Dzięki temu uczniowie uzyskują dostęp do realnej, żywej i naturalnej wymowy danego języka. To, jest oczywiście wielki plus.
Mimo tego i tak efekty nauczania w szkole językowej mnie nie zadowalały, a sądząc po obserwacjach i rozmowach z innymi uczestnikami kursu – wcale nie jestem w tym jakimś wyjątkiem.

Dlaczego tylko niektórzy nie mają problemów z językiem hiszpańskim?

Zapewne zauważyłeś, że nieważne, czy w szkole państwowej, czy językowej, były osoby, które używały języka hiszpańskiego bardzo sprawnie i o których można było powiedzieć, że znają ten język. Co ciekawsze te osoby nie korzystały z innych materiałów, niż te do których wszyscy posiadają dostęp. To zrodziło we mnie przekonanie, że coś naprawdę nie jest tak.
Ponadto, spotykałem, czy słyszałem o tzw. poliglotach, czyli ludziach ze znajomością kilku języków obcych. Z tego wniosek, że tych wszystkich obcych języków [nie tylko hiszpańskiego] można się nauczyć – trzeba tylko wiedzieć jak.
No właśnie: JAK?

Jak naprawdę można łatwo nauczyć się hiszpańskiego?

Jeśli jesteś jedną z tych osób, które właśnie rozpoczęły lub są w trakcie nauki hiszpańskiego, to mam dla Ciebie dobrą i złą wiadomość.
Zła wiadomość polega na tym, że większość z uczących się hiszpańskiego, nigdy nie opanuje go w takim stopniu, żeby móc go swobodnie używać. Zjawisko to dotyczy wszelkich grup wiekowych uczących się przeróżnymi metodami. Istnieje duże prawdopodobieństwo, że podobnie będzie z Tobą.
Zanim jednak ulegniesz zniechęceniu pozwól, że przekażę Ci świetną wiadomość.
W ciągu następnych kilku minut masz szansę zapoznać się z rozwiązaniem i lekarstwem na wszystkie swoje problemy z nauką hiszpańskiego. Wystarczy, że będziesz czytał dalej, a dowiesz się nie tylko jak bez jakiegokolwiek przygotowania nauczyć się, kilkuset zupełnie nieznanych wcześniej hiszpańskich słów i wyrażeń w czasie krótszym, niż kilka godzin; ale także poznasz metodę, dzięki której raz na zawsze rozwiążesz swoje problemy z nauką jakiegokolwiek obcego języka.
Zainteresowany? No to czytaj dalej…

Czego nie wiesz o skutecznej nauce hiszpańskiego?

Zanim przedstawię wspomnianą metodę, chciałbym zaproponować Ci mały test nt. nauki hiszpańskiego, abyś mógł sprawdzić i ewentualnie zrewidować swoje poglądy.
P: Czy każdy jest w stanie opanować w zadowalającym stopniu język hiszpański?
O: Tak. Nie ma tutaj żadnych ograniczeń.
P: Jaka jest więc, główna przyczyna porzucenia/zarzucenia nauki hiszpańskiego? Czy jest to brak widocznych rezultatów, brak czasu na naukę, lub brak środków na opłacenie nauki?
O: Właściwa odpowiedź, to brak widocznych rezultatów. Każdy z nas chce móc sprawdzić w praktyce swoje umiejętności językowe, tak żeby mieć dowód, że dalsza nauka ma sens.
P: Czy to prawda, że podstawą danego języka, jest jego gramatyka?
O: Nie prawda. Dziecko uczące się ojczystego języka zaczyna od pojedynczych słów i nie ma zielonego pojęcia o gramatyce i żadnemu z rodziców nawet na myśl nie przyjdzie, żeby mu o niej wspomnieć.
P: Czy tradycyjne nauczanie koncentrujące się na gramatyce, daje zadowalające rezultaty?
O: Nie. Jest to metoda czaso i kapitałochłonna, której efekty są bardzo znikome w skali czasu.

Zidentyfikuj bariery w nauce języka hiszpańskiego

Chciałbym, abyś sobie zadał pytanie, co dla Ciebie, jest największą przeszkodą w opanowaniu języka hiszpańskiego?
Czy to jest brak czasu? Przecież tak trudno znaleźć te 40, czy 60 minut na naukę, już nie wspominając o czasie potrzebnym na dojazd do szkoły językowej.
Czy to jest nuda? Przecież tradycyjna nauka jest strasznie nudna. Angażuje niewiele zmysłów, koncentruje się na pamięciowym opanowaniu przeważnie reguł gramatycznych w teorii i praktyce.
Czy to jest wysoki koszt nauki? Duża część z uczących się nie ma po prostu pieniędzy na drogie podręczniki, już o lekcjach w szkole językowej, nawet nie wspominając.
Czy to jest brak wytrwałości? Zwykle w jakimś momencie przerywamy naukę – np. z powodu wakacji, przerwy świątecznej itp. Póżniej wracając do nauki, okazuje się, że trzeba zaczynać wszystko od nowa, gdyż w międzyczasie zapomnieliśmy wszystko. Po prostu – ręce opadają.
Czy to są trudności w samej nauce? Tradycyjne metody koncentrują się przeważnie na gramatyce, co może wywołać frustracje, jako że gramatyka żadnego języka wcale do łatwych i przyjemnych rzeczy nie należy.

Nadszedł czas na rozwiązanie Twoich problemów z nauką hiszpańskiego!

Możesz mi wierzyć lub nie, ale zaraz otrzymasz wspaniałą niespodziankę, gdyż poznasz rozwiązanie wszystkich swoich problemów.
To rozwiązanie bierze się z przekonania, że to wcale nie gramatyka jest najważniejsza w nauce języka hiszpańskiego. Dlaczego? Skąd to wiem? Przecież już tyle lat uczysz się tego hiszpańskiego, a w dalszym ciągu uciekasz na widok rodowitego Hiszpana, czyż nie? Dlaczego? Bo nie potrafisz prowadzić swobodnej konwersacji. Może wiesz, jak, dlaczego i nawet, co powinieneś powiedzieć, ale tego nie robisz.

Nie koncentruj się na gramatyce!

Zastanów się, w jaki sposób nauczyłeś się języka polskiego, który jest przecież zaliczany do jednego z najtrudniejszych języków świata. Czy chodziłeś do jakieś szkoły językowej? Czy ktoś Ci mówił, jak masz się uczyć? A może ktoś wpajał Ci reguły gramatyki polskiej? Wcale nie…
Jako bardzo mały chłopiec, czy dziewczynka – brałeś na swój warsztat pojedyncze słowo zasłyszane u rodziców i powtarzałeś je w kółko, nie zważając na błędy i myląc się nieustannie, do czasu… Następnie brałeś się za kolejne słówko i kolejne. Potem były już całe, pełne zdania. I to wszystko. Pojedyncze słówko – w tym właśnie zawiera się cały sekret.
Czy wiesz, że np. język angielski [a więc najpopularniejszy język świata] zawiera kilkaset tysięcy słów? Jak myślisz, ile słów używa przeciętny Hiszpan? 100 tysięcy? 10 tysięcy? Tysiąc? Wcale nie. Przeciętny Hiszpan używa stale około 600 słów. To wszystko. Taka liczba jest mu w 100% wystarczająca do prowadzenia swobodnych rozmów.
Co byś w takim razie powiedział, gdybym Cię nauczył jak w najkrótszym czasie nauczyć się maksymalnej liczby słówek języka hiszpańskiego?
Co byś powiedział, gdybyś w ciągu najbliższych 100 minut poznał, co najmniej 200 wcześniej zupełnie nie znanych Ci słów i wyrażeń?
Przy czym mówimy o zupełnie samodzielnej, bez stresowej nauce i to w dodatku bez cienia nudy, z udziałem wyobraźni i natychmiastowymi rezultatami.
Zainteresowany? No to czytaj dalej.

Poznaj niezwykle skuteczną metodę nauki hiszpańskich słówek – rozwiązanie Twoich problemów

Mowa cały czas o sprawdzonej, efektywnej i intuicyjnej metodzie nauki słów, wyrażeń i pełnych zdań hiszpańskich. Metodzie stosowanej i uznanej przez tej skali ekspertów w temacie niekonwencjonalnych metod nauczania, jak choćby Tony Buzan, czy Harry Lorayne.
Metoda ta angażuje w znacznym stopniu twoją wyobrażnię, eliminując tym samym wszelką nudę z nauki, wykorzystuje w maksymalny sposób twój czas, dając ci poczucie pewności siebie, dzięki natychmiastowym, sprawdzalnym i odczuwalnym rezultatom.
Metoda została w prezentowanej publikacji bardzo szczegółowo i obrazowo opisana i zastosowana na ogromnej liczbie różnego typu przykładów – tj. słówek z bardzo różnych kategorii tematycznych.
Na początek dostajesz w ręce – fundament, czyli omówienie procesu zapamiętania 250 hiszpańskich słówek wraz z dokładnym opisem metody, dzięki której, jest to możliwe. W tej liczbie znajdziesz nie tylko same słówka, ale także nawet całe wyrażenia i zdania, co ma ci uświadomić, że prezentowana metoda nadaje się do nauki wszystkiego, nie tylko samych słówek.

UWAGA: SPECJALNE BONUSY

BONUS 1: Dodatkowe słówka

Do każdego zakupu, dołączamy za darmo dodatkowe 450 hiszpańskich słówek wraz z przykładami do skutecznej i szybkiej nauki języka angielskiego.

Pomyśl, jakie to daje Ci ogromne możliwości. W sumie poznasz 700 słówek, czyli więcej, niż używa przeciętny Hiszpan w swoich prostych konwersacjach.
Czy masz jutro klasówkę z hiszpańskiego, czy wylatujesz jutro do pracy na wakacje do Hiszpanii, czy masz spotkanie z hiszpańskim kontrahentem – zawsze i wszędzie możesz zastosować tą publikację, aby poznać te kilkadziesiąt, czy kilkaset słówek w kilkanaście minut i zdobyć solidne podstawy dzięki którym twój wyjazd przemieni się w egzotyczną i przyjemną przygodę, a nie językową torturę.

BONUS 2: NOWOŚĆ – wymowa słówek w mp3

Do każdego ebooka dołączamy nagraną przez native speakera (Hiszpana) wymowę wszystkich zaprezentowanych w tej publikacji słówek w postaci plików mp3.
Posłuchaj jak brzmią przykładowe nagrania słówek: aclararse el cabello, agente de seguros, buenas tardes, cefeteria, cocina espanola es muy buena, encantado

Dzięki temu nie dość, że nauczysz się 700 nowych hiszpańskich słówek, to jeszcze poznasz ich oryginalną wymowę.
Wartość tych nagrań to 100 zł!

BONUS 3: Bezpłatne konsultacje

Otrzymasz także możliwość bezpłatnych konsultacji z autorem tej publikacji. Dzięki czemu, w jakimkolwiek miejscu utkniesz, zawsze będziesz mieć do pomocy swojego osobistego trenera.

BONUS 4: Ebook „Szybka nauka języków obcych”

Specjalny ebook, dzięki któremu nauczysz się dowolnego języka jeszcze szybciej.
Wartość bonusu: 5 zł.

Pomyśl i policz, ile już wydałeś już na tradycyjne kursy uczące języka hiszpańskiego i jakie dzięki temu osiągnąłeś rezultaty? Jeśli chcesz mieć inne rezultaty, to zacznij się uczyć w inny sposób. Zacznij się uczyć słówek.

„W naprawdę ekspresowy sposób przypomniałem sobie gros wiedzy praktycznej (słówka), którą kiedyś-dawno, na studiach – nabyłem. Teraz łatwiej będzie mi znaleźć sie w rzeczywistości kontaków służbowych z hiszpańskimi współpracownikami.”
Janusz Czepiel, po 40-ce, stanowisko kierownicze w międzynarodowej firmie

I nie bój się, że coś Ci nie wyjdzie lub, że czegoś nie zrozumiesz – od tego masz kontakt ze mną – albo, że kolejny raz wyrzucisz swoje pieniądze w błoto, bo od tego masz dożywotnią gwarancję satysfakcji.
Decyzja należy do Ciebie. Zainwestuj w siebie, wypełnij formularz zamówienia i sam przekonaj się, jaka prosta i przyjemna może być nauka hiszpańskiego.

Strona bierna jest prosta!


„Strona bierna jest prosta!”
Autor: Anna Kowalczewska


Jak bez problemu opanować stronę bierną w języku angielskim?


Przejdź do sklepu

Opis publikacji:

 

Jak bez problemu opanować stronę bierną w języku angielskim?

Jak radzisz sobie z angielską stroną bierną – jednym z trudniejszych działów gramatyki, przerabianym na każdym poziomie nauczania od gimnazjum wzwyż? Nie wiesz, po co w ogóle używać tej struktury? Autorka wysoko ocenianych poradników „Mowa zależna jest prosta!” i „Okresy warunkowe są proste!” tym razem wprowadza uczących się języka angielskiego w tajniki zagadnieni, jakim jest strona bierna (ang. passive voice).
Strona bierna passive voiceUważasz, że poprawne używanie strony biernej w języku angielskim jest ważne tylko na szkolnym teście czy w języku oficjalnym, a wtłaczanie tego materiału do głów Polakom ma jeden cel: torturowanie zdających różne egzaminy nieszczęśników? Ten e-book oświeci Cię. Dowiesz się, że konstrukcje strony biernej pojawiają się także w konwersacji oraz w języku pisanym dnia codziennego – i to znacznie częściej i w bogatszy sposób niż w języku polskim.

Serwis językowy www.KochamAngielski.pl poleca tę publikację!

Angielski

UWAGA: Jeśli zdecydujesz się na kupno tej publikacji, otrzymasz 30% rabatu  na profesjonalne internetowe kursy angielskiego na poziomie podstawowym lub średniozaawansowanym w serwisie KochamAngielski.pl

Opinia o książce:

„Połączenie lekkiego pióra, encyklopedycznej sumienności i dokładności znanej mi z aktywnego udziału autorki w Wikipedii, wreszcie wieloletniego doświadczenia nauczycielskiego (to chyba najlepsza szkoła metodyki nauczania) musiało dać dobry efekt w trzeciej już książce p. Anny Kowalczewskiej. Specyficzny dla języka angielskiego sposób używania strony biernej został przez nią ‚przełożony’ na polski uzus językowy jasno i precyzyjnie.
Niezbędnym objaśnieniom teoretycznym towarzyszy bogaty zbiór przykładów i ćwiczeń, dzięki którym dużo łatwiej jest zrozumieć zasady rządzące tym niełatwym aspektem gramatyki w języku angielskim. Książka przyda się zwłaszcza na średnim i wyższym poziomie zaawansowania językowego, czyli przede wszystkim licealistom i studentom, ale także i samoukom, którzy chcą udoskonalić swoją znajomość języka.”
Paweł Wimmer,
dziennikarz prasy komputerowej

„Passive voice” od dziś zrozumiała dla każdego

Jeśli męczy Cię suchy, nudny język i niezrozumiała terminologia znanych Ci dotąd opracowań gramatycznych, ten e-book będzie stanowił miłą odmianę. Napisany jest w przyjaznym i jasnym stylu,
a terminy gramatyczne – związane nie tylko ze stroną bierną – są w nim doskonale wyjaśnione. Dowiesz się i zrozumiesz „na chłopski rozum”, czym są podmiot, orzeczenie, dopełnienie bliższe i dalsze, czasownik przechodni i nieprzechodni itd., poznasz aż sześć angielskich bezokoliczników i będziesz wiedział, kiedy ich używać, przypomnisz sobie wiedzę na temat tworzenia zdań przeczących i pytających
w różnych konstrukcjach gramatycznych, uświadomisz sobie, jak ważne jest w języku angielskim trzymanie się stałego szyku zdania. A to nie wszystko… bo najważniejsze jest, że nauczysz się stosować stronę bierną w różnych jej aspektach i dla różnych celów, na różnych poziomach zaawansowania.

Angielski stanie się coraz łatwiejszy

Ten e-book, choć skupia się na stronie biernej, ogarnia język szerzej. Może być pomocny komuś, kto kiedyś pogubił się, skazany na naukę w dużej grupie, niedostateczną uwagę ze strony nauczyciela, brak wracania do teoretycznie opanowanych już zagadnień, brak odpowiednich nawiązań. Autorka podczas pisania opierała się na swoim kilkunastoletnim doświadczeniu w pracy z uczniami w różnym wieku, na różnych poziomach i o różnych potrzebach – wie, jak coś wytłumaczyć, do czego nawiązać, gdzie się zatrzymać i dokąd wrócić, gdzie zwykle pojawiają się pytania i najwięcej problemów. Umiejętnie porównuje język angielski z polskim, co ułatwia Polakowi świadome, nie tylko pamięciowe, przyswojenie tej niełatwej wiedzy.
Stronę bierną z Anną Kowalczewską poznało już kilkanaście roczników uczniów. Teraz i Ty masz tę szansę dzięki e-bookowi „Strona bierna jest prosta!”. Każdy – gimnazjalista, licealista, maturzysta, student, osoba przygotowująca się do egzaminu językowego, samouk-hobbysta – na pewno znajdzie
w tym e-booku coś dla siebie. Skorzystaj – przekonaj się, że warto, a tytuł tej pozycji to rzeczywiście słowa, które sam będziesz mógł z czystym sumieniem wypowiedzieć.

Świetna nauczycielka zapewni Ci świetne efekty

„Jak zwykle ebook świetny i przydatny. Chciałabym mieć taką nauczycielkę „na żywo”. Zachęcam autorkę żeby jeszcze wydała książki poświecone innym zagadnieniom gramatycznym np czasom w języku angielskim.” Joanna O. lat 33

Jeżeli zależy Ci nie tylko na wykuciu na pamięć regułek, ale także na pełnym zrozumieniu materiału
w oparciu o język ojczysty, jeśli potrzebujesz wielu przykładów i wyjaśnień oraz ćwiczeń służących ugruntowaniu nabytej wiedzy, by używać jej potem w praktyce, e-book „Strona bierna jest prosta!” jest właśnie dla Ciebie.

Wyrażenia przyimkowe w języku angielskim


„Wyrażenia przyimkowe w języku angielskim”
Autor: Sylwia Bartkowiak


Najczęściej używane wyrażenia przyimkowe w 10 zestawach ćwiczeń wraz z odpowiedziami!


Przejdź do sklepu

Opis publikacji:

 

Najczęściej używane wyrażenia przyimkowe w 10 lekcjach

Wyrażenia przyimkowe zawsze wywoływały frustrację wśród ludzi uczących się języka angielskiego. Załamywali ręce, mówiąc: „Ja się chyba nigdy tego nie nauczę!”. Sylwia Bartkowiak, która prowadzi kursy języka angielskiego, wpadła na pomysł, aby notować podczas lekcji zwroty przyimkowe, których najczęściej używali i robili w nich błędy. Trwało to kilka lat, ale w konsekwencji powstały bogate zbiory najbardziej pożądanych wyrażeń przyimkowych.

Dlaczego at home, a nie in home? Przecież w to in!
I called to my sister yesterday. No, you called your sister yesterday!
My brother is interested politics. No, your brother is interested in politics!
Do you ride on a bike? Znowu źle: Do you ride a bike? No, ale przecież na to on.

Tego typu przykładów można znaleźć bardzo wiele. Raz próbujemy tłumaczyć zwroty poprzez analogię do języka polskiego. Niestety, zazwyczaj wtedy okazuje się, że tak jest źle. Próbujemy więc powielać jakąś regułę. I znów rozczarowanie, bo okazuje się, że tak też jest niepoprawnie!

W tym ebooku znajdziesz 10 lekcji z wyrażeniami przyimkowymi, które są powszechnie stosowane i sprawiają Polakom kłopoty.

Rozdziały ułożone są tematycznie, np. TIME – CZAS, gdzie znajdziesz najpowszechniejsze zwroty związane z wyrażaniem czasu, np.: rano, w nocy, o piątej, za dwa dni, 5 sierpnia, w zeszłym tygodniu. Po wprowadzeniu danej grupy zwrotw przygotowane zostały przez autorkę ćwiczenia aktywizujące ten materiał, czyli takie, które pozwalają użyć danego zwrotu w kontekście.
Są to różnorodne ćwiczenia: od tłumaczeń, poprzez poprawianie błędów, testy wyboru, wypełnianie luk, zadania typu PRAWDA–FAŁSZ, gry w pojedynkę lub w parze, aż po wypowiedzi pisemne czy ustne. Każda lekcja zakończona jest testem z wyrażeń z danej lekcji oraz tych z poprzednich lekcji. Zdobywana wiedza jest więc systematycznie utrwalana i testowana.

Zobacz, jak wygląda przykładowa strona:

Strona 40

Do kogo adresowany jest ten ebook?

„Ebook ten kieruję do osób samodzielnie uczących się języka angielskiego, ponieważ jest wyposażony odpowiedzi. Aby korzystać z ebooka, należy znać przede wszystkim trzy czasy gramatyczne: present simple, present continuous i past simple, bo na nich oparta jest większość ćwiczeń.
Adresowany jest też do nauczycieli, ponieważ jest kompendium ćwiczeń na temat powszechnie używanych wyrażeń przyimkowych i może ułatwić i urozmaicić ich pracę.
Przykłady zawarte w ćwiczeniach pisane są w oparciu o błędy często popełniane przez samych uczących się. Pochodzą więc ‚z klasy’, co daje im przewagę nad ładnymi, lecz teoretycznymi zdaniami pochodzącymi z książek czy Internetu.”
Sylwia Bartkowiak

Zrób wrażenie na znajomych i samym sobie! 🙂

„Książka dobrze przedstawia dany temat. Podstawowe elementy zostały odpowiednio przedstawione w wyczerpujący sposób. Polecam.Anna S. ekolog
Gdy przerobisz już wszystkie zawarte w tej publikacji lekcje, to będziesz mógł dumnie stwierdzić, że opanowałeś w stopniu zaawansowanym angielskie wyrażenia przyimkowe. To fantastyczna nagroda za wytrwałość i konsekwencję! Jedyne, co musisz teraz zrobić, to złożyć zamówienie na tę publikację, wypełniając formularz poniżej. W ciągu kilku minut otrzymasz ją na swoją skrzynkę e-mail i będziesz mógł rozpocząć swoją przygodę z angielskimi przyimkami 😉 Do dzieła!

Angielskie zwroty


„Angielskie zwroty”
Autor: Paweł Sygnowski


Jak zapamiętać 200 angielskich zwrotów w 100 minut?


Przejdź do sklepu

Opis publikacji:

 

Jak zapamiętać 200 angielskich zwrotów w 100 minut?

WAŻNE: Przeczytaj w całości poniższy artykuł Pawła Sygnowskiego, a nauka angielskiego już nigdy nie będzie dla Ciebie taka trudna i nudna.

„W ciągu następnych kilkunastu minut masz szansę zapoznać się z rozwiązaniem wszystkich swoich problemów z nauką angielskiego i lekarstwem na nie. Wystarczy, że będziesz czytał dalej, a dowiesz się nie tylko tego, jak bez jakiegokolwiek przygotowania nauczyć się kilkuset zupełnie nieznanych wcześniej angielskich zwrotów i wyrażeń w czasie krótszym niż kilka godzin, ale także poznasz metodę, dzięki której raz na zawsze rozwiążesz swoje problemy z nauką jakiegokolwiek obcego języka.”

Dlaczego nauka angielskiego sprawia Ci tyle kłopotów?

Nauką angielskiego zajmuję się w praktyce już wiele lat, począwszy od czasów szkolnych, a skończywszy na teraźniejszości.
Obserwując swoje postępy, a raczej ich brak, na tle osiąganych przez rówieśników postępów, mogłem stwierdzić, że wcale nie byłem taki najgorszy. Jednakże – po w sumie 7 latach nauki j. angielskiego – w dalszym ciągu nie mogłem pochwalić się jego znajomością i ogromne trudności sprawiało mi prowadzenie rozmowy w tym języku.
Wielokrotnie nachodziło mnie to pytanie: dlaczego tak właśnie jest? Znalezienie odpowiedzi zajęło mi wiele czasu, po którym doszedłem do wniosku, że skoro efekty są nie takie, jakie być powinny, to znaczy, że cały system czy te sposób nauczania języka obcego w szkole jest zły – nic nie warty. Już czuję na sobie te piorunujące spojrzenia nauczycieli 🙂

Jak wygląda nauczanie angielskiego w szkole?

Przypatrzmy się przez chwilę, jak wygląda ten sposób nauczania. Przede wszystkim – koncentracja na lekcji danego języka obcego w szkole jest skierowana głównie w stronę poprawności gramatycznej. Typowa lekcja sprowadza się do odsłuchania, a następnie przeczytania na głos określonego tekstu w danym języku. Później ma miejsce omówienie tego tekstu pod względem zastosowanego słownictwa oraz konstrukcji gramatycznych. Po tym pozostaje już tylko i wyłącznie przerabianie ćwiczeń mających na celu utrwalenie nowego słownictwa i całej gramatyki. I to wszystko.
Jeśli to miałoby być skuteczne, to dlaczego po 7 latach takiej nauki w dalszym ciągu uciekałem na widok żywego i mówiącego (pół biedy, jeśli do kogoś innego) Anglika?

Czy szkoła językowa jest właściwym rozwiązaniem?

W międzyczasie wydawało mi się, że znalazłem rozwiązanie mojego problemu. Skoro nie mogę nauczyć się języka w szkole, to zapiszę się na kurs do szkoły językowej i będzie po sprawie. Z przerażeniem stwierdziłem, że lekcje w szkole językowej nie odbiegają w jakiś zasadniczy sposób od tego, do czego zostałem przyzwyczajony w swojej szkole. Po prostu – jest to inna forma tego samego, co oferują szkoły państwowe, z tą zasadnicza różnicą, że w szkole językowej zajęcia prowadzi przeważnie obcokrajowiec, dla którego nauczany język jest językiem ojczystym. Dzięki temu uczniowie uzyskują dostęp do realnej, żywej i naturalnej wymowy danego języka. To jest oczywiście wielki plus.
Mimo to – i tak efekty nauczania w szkole językowej mnie nie zadowalały, a sądząc po obserwacjach i rozmowach z innymi uczestnikami kursu – wcale nie jestem w tym jakimś wyjątkiem.

Dlaczego tylko niektórzy nie mają problemów z językiem angielskim?

Zapewne zauważyłeś, że nieważne, czy w szkole państwowej, czy językowej, były osoby, które używały języka angielskiego bardzo sprawnie i o których można było powiedzieć, że znają ten język. Co ciekawsze – te osoby nie korzystały z innych materiałów niż te, do których ja posiadałem dostęp. To zrodziło we mnie przekonanie, że coś naprawdę jest „ nie tak”.
Ponadto słyszałem o poliglotach, czyli ludziach znających kilka języków obcych. Z tego wniosek, że tych wszystkich obcych języków [nie tylko angielskiego] można się nauczyć – trzeba tylko wiedzieć jak.
No właśnie: JAK?

Jak naprawdę można łatwo nauczyć się angielskiego?

Jeśli jesteś jedną z tych osób, które właśnie rozpoczęły naukę angielskiego lub są w jej trakcie, to mam dla Ciebie dobrą i złą wiadomość.
Zła wiadomość polega na tym, że większość z uczących się angielskiego nigdy nie opanuje go w takim stopniu, żeby móc go swobodnie używać. Zjawisko to dotyczy wszelkich grup wiekowych, uczących się przeróżnymi metodami. Istnieje duże prawdopodobieństwo, że podobnie będzie z Tobą.
Zanim jednak ulegniesz zniechęceniu – pozwól, że przekażę Ci świetną wiadomość.
W ciągu następnych kilkunastu minut masz szansę zapoznać się z rozwiązaniem wszystkich swoich problemów z nauką angielskiego i lekarstwem na nie. Wystarczy, że będziesz czytał dalej, a dowiesz się nie tylko tego, jak bez jakiegokolwiek przygotowania nauczyć się kilkuset zupełnie nieznanych wcześniej angielskich zwrotów i wyrażeń w czasie krótszym niż kilka godzin, ale także poznasz metodę, dzięki której raz na zawsze rozwiążesz swoje problemy z nauką jakiegokolwiek obcego języka. Zainteresowany? No to czytaj dalej…

Czego nie wiesz o skutecznej nauce angielskiego?

Zanim przedstawię wspomnianą metodę, chciałbym zaproponować Ci mały test nt. nauki angielskiego, abyś mógł sprawdzić i ewentualnie zrewidować swoje poglądy.
P: Czy każdy jest w stanie opanować w zadowalającym stopniu język angielski?
O: Tak. Nie ma tutaj żadnych ograniczeń.
P: Jaka jest więc główna przyczyna porzucenia/zarzucenia nauki angielskiego? Czy jest to brak widocznych rezultatów, brak czasu na naukę lub brak środków na opłacenie nauki?
O: Właściwa odpowiedź to brak widocznych rezultatów. Każdy z nas chce móc sprawdzić w praktyce swoje umiejętności językowe, tak żeby mieć dowód, że dalsza nauka ma sens.
P: Czy to prawda, że istnieją metody, dzięki którym można w znacznym stopniu usprawnić naukę języka angielskiego i osiągnąć o wiele lepsze rezultaty niż metodą tradycyjną?
O: Tak. Dobrym przykładem jest tutaj choćby metoda Callana, stosowana w nauce j. angielskiego.
P: Czy to prawda, że podstawą danego języka jest jego gramatyka?
O: Nieprawda. Dziecko uczące się ojczystego języka zaczyna od pojedynczych słów i zwrotów i nie ma zielonego pojęcia o gramatyce – i żadnemu z rodziców nawet na myśl nie przyjdzie, żeby mu o niej wspomnieć.
P: Czy tradycyjne nauczanie, koncentrujące się na gramatyce, daje zadowalające rezultaty?
O: Nie. Jest to metoda czasochłonna i kapitałochłonna, której efekty są bardzo znikome w skali czasu.

Zidentyfikuj bariery w nauce języka angielskiego

Chciałbym, abyś sobie zadał pytanie, co dla Ciebie jest największą przeszkodą w opanowaniu języka angielskiego?
Czy to jest brak czasu? Przecież tak trudno znaleźć te 40 czy 60 minut na naukę, już nie wspominając o czasie potrzebnym na dojazd do szkoły językowej.
Czy to jest nuda? Przecież tradycyjna nauka jest strasznie nudna. Angażuje niewiele zmysłów, koncentruje się przeważnie na pamięciowym opanowaniu reguł gramatycznych w teorii i praktyce.
Czy to jest wysoki koszt nauki? Duża część uczących się nie ma po prostu pieniędzy na drogie podręczniki, już o lekcjach w szkole językowej nawet nie wspominając.
Czy to jest brak wytrwałości? Zwykle w jakimś momencie przerywamy naukę – np. z powodu wakacji, przerwy świątecznej itp. Później wracając do nauki, dostrzegamy, że trzeba zaczynać wszystko od nowa, gdyż w międzyczasie zapomnieliśmy wszystko. Po prostu ręce opadają.
Czy to są trudności w samej nauce? Tradycyjne metody koncentrują się przeważnie na gramatyce, co może wywołać frustrację, jako że gramatyka żadnego języka wcale do łatwych i przyjemnych rzeczy nie należy – w przeciwieństwie choćby do wymowy danego języka [jak jest to np. w hiszpańskim czy włoskim].

Nadszedł czas na rozwiązanie Twoich problemów z nauką angielskiego!

Możesz mi wierzyć lub nie, ale zaraz otrzymasz wspaniałą niespodziankę, gdyż poznasz rozwiązanie wszystkich swoich problemów.
To rozwiązanie bierze się z przekonania, że to wcale nie gramatyka jest najważniejsza w nauce języka angielskiego. Dlaczego? Skąd to wiem? Przecież już tyle lat uczysz się tego angielskiego, a w dalszym ciągu uciekasz na widok rodowitego Anglika, czyż nie? Dlaczego? Bo nie potrafisz prowadzić swobodnej konwersacji. Może wiesz, jak, dlaczego i nawet – co powinieneś powiedzieć, ale tego nie robisz.

Nie koncentruj się na gramatyce!

Zastanów się, w jaki sposób nauczyłeś się języka polskiego, który jest przecież zaliczany do najtrudniejszych języków świata. Czy chodziłeś do jakieś szkoły językowej? Czy ktoś Ci mówił, jak masz się uczyć? A moe ktoś wpajał Ci reguły gramatyki polskiej? Wcale nie…
Jako bardzo małe dziecko brałeś na swój warsztat pojedyncze słowo czy zwrot zasłyszany u rodziców i powtarzałeś je w kółko, nie zważając na błędy i myląc się nieustannie – do czasu… Następnie brałeś się za kolejne wyrażenie i kolejne. Potem były już całe, pełne zdania. I to wszystko. Pojedyncze słówka i zwroty – w tym właśnie zawiera się cały sekret.
Czy wiesz, że np. język angielski [a więc najpopularniejszy język świata] zawiera kilkaset tysięcy słów? Jak myślisz, ilu słów używa przeciętny Anglik? 100 tysięcy? 10 tysięcy? Tysiąc? Wcale nie. Przeciętny Anglik używa stale około 600 słów. To wszystko. Taka liczba jest w 100% wystarczająca do prowadzenia swobodnych rozmów.
Co byś w takim razie powiedział, gdybym Cię nauczył, jak w najkrótszym czasie przyswoić maksymalną liczbę zwrotów języka angielskiego?
Co byś powiedział, gdybyś w ciągu najbliższych 100 minut poznał co najmniej 200 wcześniej zupełnie nie znanych Ci zwrotów i wyrażeń?
Przy czym mówimy o zupełnie samodzielnej, bezstresowej nauce – i to w dodatku bez cienia nudy, z udziałem wyobraźni i natychmiastowymi rezultatami.
Zainteresowany? No to czytaj dalej.

Poznaj niezwykle skuteczną metodę nauki angielskich zwrotów – rozwiązanie Twoich problemów

Mowa cały czas o sprawdzonej, efektywnej i intuicyjnej metodzie nauki słów, wyrażeń i pełnych zdań angielskich. Metodzie stosowanej i uznanej przez tej skali ekspertów w tdziedzinie niekonwencjonalnych metod nauczania, jak choćby Tony Buzan czy Harry Lorayne.
Metoda ta angażuje w znacznym stopniu Twoją wyobraźnię, eliminując tym samym z nauki wszelką nudę, wykorzystuje w maksymalny sposób Twój czas, dając Ci poczucie pewności siebie – dzięki natychmiastowym, sprawdzalnym i odczuwalnym rezultatom.
Metoda została w prezentowanej publikacji bardzo szczegółowo i obrazowo opisana i zastosowana na ogromnej liczbie różnego typu przykładów – tj. zwrotów z bardzo różnych kategorii tematycznych.
Na początek dostajesz w ręce fundament, czyli omówienie procesu zapamiętywania 250 angielskich zwrotów wraz z dokładnym opisem metody, dzięki której jest to możliwe. W tej liczbie znajdziesz całe wyrażenia i zdania, co ma Ci uświadomić, że prezentowana metoda nadaje się do nauki wszystkiego..
Pomyśl, jakie Ci to daje ogromne możliwości. W sumie poznasz 700 zwrotów, czyli więcej niż używa przeciętny Anglik w swoich prostych konwersacjach.
Czy masz jutro klasówkę z angielskiego, czy wylatujesz jutro do pracy albo na wakacje do Anglii – zawsze i wszędzie możesz zastosować tę publikację, aby poznać te kilkadziesiąt czy kilkaset zwrotów w kilkanaście minut i zdobyć solidne podstawy, dzięki którym Twój wyjazd przemieni się w egzotyczną i przyjemną przygodę, a nie językową torturę.

BONUS 1: Dodatkowe zwroty

Do każdego zakupu, dołączamy za darmo dodatkowe 450 angielskich zwrotów wraz z przykładami do skutecznej i szybkiej nauki języka angielskiego.

BONUS 2: Wymowa angielskich zwrotów w mp3

Do każdego ebooka dołączamy nagraną przez native speakera wymowę wszystkich zaprezentowanych w tej publikacji zwrotów w postaci plików mp3.

BONUS 3: Bezpłatne konsultacje

Otrzymasz także możliwość bezpłatnych konsultacji z autorem tej publikacji. Dzięki czemu, w jakimkolwiek miejscu utkniesz, zawsze będziesz mieć do pomocy swojego osobistego trenera.

BONUS 4: Miesięczny abonament warty 10,98 zł!

Wraz z ebookiem, otrzymasz miesięczny abonament dostępu do serwisu internetowego www.slownictwo.pl, w którym utrwalisz słownictwo, dzięki specjalnemu systemowi nauki i powtórek.

BONUS 5: 50% zniżki na kurs internetowy!

Kupując ebooka otrzymasz specjalny, 50% rabat na kurs językowy w serwisie językowym LangEffect.pl, dzięki któremu wygodnie i szybko nauczysz się obcego słownictwa.
Dzięki temu kursowi:
* poznasz do 10 000 słówek z angielskiego i niemieckiego
* wybierzesz interesujący Cię zakres słownictwa spośród 77 tematów i 3 poziomów zaawansowania
* dopiszesz własne słówka
* będziesz uczyć się i śledzić swoje postępy w nauce – w domu, w pracy, w kafejce internetowej – gdziekolwiek zechcesz
* wymienisz doświadczenia z innymi za pośrednictwem forum
System zapamiętuje i analizuje Twoje postępy i w optymalny sposób dobiera dla Ciebie słówka ze wszystkich lub tylko z wybranych przez Ciebie tematów.
Kup ebooka, aby otrzymać 50% zniżkę na kurs.

BONUS 6: Ebook „Szybka nauka języków obcych”

Specjalny ebook, dzięki któremu nauczysz się dowolnego języka jeszcze szybciej.
Wartość bonusu: 5 zł.

Pomyśl i policz, ile już wydałeś na tradycyjne kursy uczące języka angielskiego i jakie dzięki temu osiągnąłeś rezultaty? Jeśli chcesz mieć inne rezultaty, to zacznij się uczyć w inny sposób. Zacznij się uczyć zwrotów.
I nie bój się, że coś Ci nie wyjdzie lub że czegoś nie zrozumiesz – od tego masz kontakt ze mną – albo że kolejny raz wyrzucisz swoje pieniądze w błoto – bo od tego masz dożywotnią gwarancję satysfakcji.
Decyzja należy do Ciebie. Zainwestuj w siebie, wypełnij formularz zamówienia i sam przekonaj się, jak prosta i przyjemna może być nauka angielskiego.

Okresy warunkowe są proste!


„Okresy warunkowe są proste!”
Autor: Anna Kowalczewska


Po raz pierwszy, ktoś ZROZUMIALE wytłumaczył na czym polegają okresy warunkowe w języku angielskim, oraz KIEDY i JAK używać ich w praktyce.


Przejdź do sklepu

Opis publikacji:

 

Kto jeszcze chce zrozumieć KIEDY i JAK używa się okresów warunkowych w praktyce?

Zdania podrzędne warunkowe, potocznie mówiąc – okresy warunkowe (conditionals), to jeden z działów angielskiej gramatyki, który sprawia uczącym się najwięcej problemów. Wynika to najprawdopodobniej z opanowywania tego materiału jedynie pamięciowo, bez choćby próby zrozumienia.
Wiem też z doświadczenia, że niewielu nauczycieli potrafi wytłumaczyć to zagadnienie przystępnie i skutecznie. Udaje się to najlepiej w przypadku struktur dotyczących przyszłości lub teraźniejszości – problem pojawia się z przeszłością, a tzw. “okresy mieszane” (Mixed Conditionals) to już dla wielu adeptów języka angielskiego prawdziwe przekleństwo…

Opinia na temat książki:
Łopatologia dla intelektulistów – cud książka.Nie mogłam oderwać się pomimo płaczu dzieci i ich pustych brzuszków. Prostotę tę nie należy mylić z prostactwem – okresy warunkowe są napisane klarownym, jasnym i ludzkim językiem. Moje samopoczucie podniosło się po przeczytaniu tej książki, bo dzięki lekturze zrozumiałam, że nie jestem aż tak bardzo upośledzona lingwistycznie.Miałam tylko niekoherentnych nauczycieli…..”

Wreszcie warunki w angielskim są PROSTE

Autorka jednego z najlepiej ocenianych przez czytelników ebooków – „Mowa zależna jest prosta!” – zachęcona sukcesem swojej pierwszej książki – napisała drugą. Tym razem wykorzystuje swój niezwykły dar do tłumaczenia skomplikowanych zagadnień gramatycznych, by w przyjemny sposób zapoznać czytelników z czymś, co zwykło być zmorą Polaków uczących się angielskiego – z okresami warunkowymi.

Co znajdę w ebooku „Okresy warunkowe są proste!”?

„W tym e-booku wyjaśnię Ci wszystkie zawiłości dotyczące zdań warunkowych – od prostszych poprzez trudniejsze, do najbardziej skomplikowanych. Początkowe rozdziały poświęcę okresom typu 0, 1, 2 i 3, następnie omówię okresy mieszane 3+2 i 2+3, na koniec zaś zajmę się przykładami nietypowymi, takimi, które niekoniecznie będą rozpoczynać się klasycznym “if”. Ponadto zwrócę uwagę na wyjątkowe zastosowanie “will”, “would” i “should” w zdaniu podrzędnym w okresach 1 i 2, oraz inwersją stylistyczną zdań warunkowych typu 1, 2 i 3.
Po każdym rozdziale dotyczącym węższej partii materiału będziesz mieć możliwość przetestowania nabytej wiedzy w ćwiczeniach, a pod koniec książki znajdziesz rozdział poświęcony przekrojowym ćwiczeniom, gdzie sprawdzisz swoje umiejętności w różnych typach zadań.
Moja nadzieja, że materiał dotyczący okresów warunkowych potrafię przekazać przystępnie i skutecznie, opiera się na tym, że w taki sposób nauczyłam go już wielu swoich uczniów. Tak, okresy warunkowe naprawdę mogą być proste! Przekonaj się sam.” – wyjaśnia we wprowadzeniu do książki Anna Kowalczewska.

Serwis językowy www.KochamAngielski.pl poleca tę publikację!

Angielski

UWAGA: Jeśli zdecydujesz się na kupno tej publikacji, otrzymasz 30% rabatu  na profesjonalne internetowe kursy angielskiego na poziomie podstawowym lub średniozaawansowanym w serwisie KochamAngielski.pl

Oto niektóre z tematów poruszonych w książce „Okresy warunkowe są proste!”:

  • Zerowy, pierwszy, drugi i trzeci okres warunkowy
  • Okresy mieszane
  • Nietypowe przypadki, np. użycie will, would, should w zdaniu warunkowym
  • Real conditionals
  • Zasady tłumaczenia zdań na język angielski
  • Wstawianie czasowników w odpowiednich formach
Witam Cię serdecznie,
Jestem magistrem filologii angielskiej, dyplomowanym nauczycielem w liceum ogólnokształcącym, egzaminatorem i weryfikatorem nowej matury.
Anna KowalczewskaNajchętniej uczę gramatyki, którą traktuję jak logiczną układankę, najpierw ułożoną dla siebie, a teraz porządkowaną w głowach moich uczniów. Choć obecnie stawia się przede wszystkim na komunikatywność, wiem, że ambitni uczniowie, studenci oraz osoby przygotowujące się do egzaminów FCE i wyższych potrzebują także wiedzy gramatycznej.
Przekonaj się sam, czytając darmowy fragment, czy mój sposób przedstawiania gramatyki jest dla Ciebie tak samo zrozumiały i przejrzysty jak dla większości moich uczniów. Przyjemnej lektury i samych sukcesów!

Jak zobaczysz dzięki lekturze ebooka – okresy warunkowe przewijają się w języku znacznie częściej niż zwykliśmy myśleć. Jeśli je dobrze opanujesz – będzie Ci łatwiej budować poprawnie wiele różnych zdań, nie tylko takich, jak w najprostszych przykładach ilustrujących warunki.
„Jeśli zainwestujesz w tego ebooka – będziesz bardzo zadowolony.” – czy wiesz, jak to powiedzieć po angielsku? A teraz przestań zastanawiać się, jak bardzo przyda Ci się opanowanie okresów warunkowych do perfekcji i po prostu DZIAŁAJ.

Mowa zależna jest prosta!


„Mowa zależna jest prosta!”
Autor: Anna Kowalczewska


„W końcu ktoś po ludzku i zrozumiale wytłumaczył, na czym polega mowa zależna (reported speech) w języku angielskim.”


Przejdź do sklepu

Opis publikacji:

 

„W końcu ktoś po ludzku i zrozumiale wytłumaczył, na czym polega mowa zależna (reported speech) w języku angielskim.”

…czas pozbyć się problemów z językiem angielskim!
Czy termin „mowa zależna”, czyli po angielsku „reported speech” wpędził Cię kiedykolwiek w stres? Czy uczyłeś się na pamięć, „co się na co zamienia” w następstwie czasów? Może coś Ci się kołacze po głowie… Simple Present zamieniamy na Simple Past, Simple Past na Past Perfect… Ale, do licha, dlaczego i czy zawsze?
Niestety w szkole trudno jest się dogłębnie nauczyć poszczególnych aspektów grramatycznych  – po prostu nie ma kiedy. Skoro musisz nadrabiać te braki samodzielnie, rób to maksymalnie efektywnie korzystając z profesjonalnej pomocy.
Twój stres opadnie, problemy zmaleją, a na swoje pytania dotyczące gramatyki uzyskasz jasne odpowiedzi właśnie w tej książce. Oprócz wkładu teoretycznego zyskasz wiedzę praktyczną, najpierw obserwując przykłady zastosowań wszelkich aspektów mowy zależnej, a potem – wykonując szereg ćwiczeń. Poprawność swoich odpowiedzi będziesz mógł sprawdzić w kluczu.

Marta„Nie spotkałam się jeszcze z tak profesjonalnym i jednocześnie zrozumiałym opracowaniem mowy zależnej. Pani Anna wyjaśnia poszczególne zagadnienia dopiero po upewnieniu się, że uczeń wie co to jest podmiot, orzeczenie oraz jakie można rozróżnić szyki w zdaniu.
Porównuje wszystko do języka polskiego, dzięki czemu łatwiej jest się odnaleźć w konstrukcji mowy zależnej. Używa mnóstwa przykładów z tłumaczeniami, po każdym dziale umieszcza ćwiczenia. Po prostu genialne! Nie ma lepszego sposobu wyjaśnienia na czym polega mowa zależna. Jestem w 100% przekonana, że będzie to zrozumiałe i dotrze do każdego, nawet najmniej lubiącego język angielski ucznia.”
Marta Chłodnicka, absolwentka Nauczycielskiego Kolegium Języków obcych na Uniwersytecie A. Mickiewicza w Poznaniu

Już za chwilę będziesz wiedzieć czym jest mowa zależna, jak poprawnie stosować następstwo czasów, oraz między innymi…

  • Czemu słowa „I am going to the opera tonight” mogą być przytoczone jako: „She says she is going to the opera tonight.” lub „She said she was going to the opera that night.”? Od czego to zależy i skąd wiadomo, jak coś powiedzieć?
  • Co to w ogóle jest to „następstwo” i dlaczego funkcjonuje, skoro my, Polacy, świetnie się bez niego w naszym języku obywamy? Polak stwierdzi: „Ona mi powiedziała, że robi śniadanie.” – a po angielsku należy powiedzieć: „She told me she was making breakfast.” – a więc, tłumacząc dosłownie, „powiedziała mi, że robiła śniadanie”… Uwierzysz, gdy Ci powiem, że język polski jest tu nielogiczny?!
  • Czy zawsze trzeba mówić, że „ktoś powiedział, że…”? A może dałoby się inaczej, w mniej sztampowy, „szkolny” sposób? Na przykład, zamiast „He told his sister he was sorry he had broken the glass.” – coś brzmiącego ładniej: „He apologised to his sister for breaking the glass.”
  • Jak grzecznie zadać komuś pytanie, by nie poczuł się dotknięty Twoją obcesowością? Bo trochę nieładnie wypalić do przechodzącego ulicą gentlemana po prostu „What’s the time?”… Czy nie sympatyczniej brzmi „Excuse me, I’d like to know what the time is.”?

Od autorki

Witam Cię serdecznie,
Jestem magistrem filologii angielskiej, dyplomowanym nauczycielem w liceum ogólnokształcącym, egzaminatorem i weryfikatorem nowej matury.
Anna KowalczewskaNajchętniej uczę gramatyki, którą traktuję jak logiczną układankę, najpierw ułożoną dla siebie, a teraz porządkowaną w głowach moich uczniów. Choć obecnie stawia się przede wszystkim na komunikatywność, wiem, że ambitni uczniowie, studenci oraz osoby przygotowujące się do egzaminów FCE i wyższych potrzebują także wiedzy gramatycznej.
Przekonaj się sam, czytając darmowy fragment, czy mój sposób przedstawiania gramatyki jest dla Ciebie tak samo zrozumiały i przejrzysty jak dla większości moich uczniów. Przyjemnej lektury i samych sukcesów!podpis

„Jestem bardzo zadowolona z książki, dzięki niej zdałam egzamin. Wszystko zostało wytłumaczone bardzo dokładnie i szczegółowo. Polecam wszystkim, którzy chcą zrozumieć mowę zależną a właśnie dzięki tej publikacji na pewno im się uda. Polecam.”  Eliza, studiuję filologię angielską.
Rzadko trafia się publikacja napisana tak przejrzyście i przez osobę o tak wysokich kwalifikacjach zarówno teoretycznych jak i praktycznych. Pani Anna Kowalczewska, autorka tej ksiązki po prostu wie o czym pisze i wie jak pisać, żebyś to zrozumiał.

BONUS 1: Miesięczny abonament warty 10,98 zł!

Wraz z ebookiem, otrzymasz miesięczny abonament dostępu do serwisu internetowego www.slownictwo.pl, w którym utrwalisz słownictwo, dzięki specjalnemu systemowi nauki i powtórek.

BONUS 2: 50% zniżki na kurs internetowy!

Kupując ebooka otrzymasz specjalny, 50% rabat na kurs językowy w serwisie językowym LangEffect.pl, dzięki któremu wygodnie i szybko nauczysz się obcego słownictwa.
Dzięki temu kursowi:
* poznasz do 10 000 słówek z angielskiego i niemieckiego
* wybierzesz interesujący Cię zakres słownictwa spośród 77 tematów i 3 poziomów zaawansowania
* dopiszesz własne słówka
* będziesz uczyć się i śledzić swoje postępy w nauce – w domu, w pracy, w kafejce internetowej – gdziekolwiek zechcesz
* wymienisz doświadczenia z innymi za pośrednictwem forum
System zapamiętuje i analizuje Twoje postępy i w optymalny sposób dobiera dla Ciebie słówka ze wszystkich lub tylko z wybranych przez Ciebie tematów.
Kup ebooka, aby otrzymać 50% zniżkę na kurs.

Dołącz do osób, które już wiedzą jak działa mowa zależna w języku angielskim

„Bardzo dobrze napisana publikacja, czyta się łatwo i przyjemnie, a poruszone zagadnienie jest wyjaśnione w sposób bezproblemowy do zrozumienia dla każdego czytelnika.” napisał  Bartek Baszkiewicz o „Mowa zależna jest prosta!”. Dołącz do zadowolonych czytelników, a już niedługo będziesz mógł powiedzieć „Reported speech mam w małym paluszku!” 🙂

Angielskie przyimki (prepositions)


„Angielskie przyimki (prepositions)”
Autor: Paweł Wimmer


Angielskie przyimki (prepositions) na 1000 praktycznych przykładach, dzięki którym łatwiej je zapamiętasz.


Przejdź do sklepu

Opis publikacji:

 

Poznaj komplet angielskich przyimków, na 1000 praktycznych przykładach

Niewiele osób zdaje sobie sprawę z tego, że przyimki (prepositions) należą do kluczowych wyrazów w każdym języku. To właśnie od znajomości przyimków zależy zazwyczaj możliwość zrozumienia sensu wypowiedzi czy tekstu.
Angielskie przyimki (prepositions) są zwykle prezentowane w podręcznikach do nauki angielskiego i w gramatykach w dość ograniczonym wyborze, obejmującym na ogół kilkadziesiąt najpowszechniej używanych – zazwyczaj 30 do 40 wyrazów, czasem nawet jeszcze mniej. Brakuje natomiast objaśnienia znaczeń i przykładów użycia większości obecnych w języku angielskim przyimków, których jest przecież znacznie więcej.

Dlaczego przyimki (prepositions) są tak potrzebne do sprawnej komunikacji w języku angielskim?

Gdy zobaczysz zdanie „this village is situated below sea-level”, zapewne domyślisz się jego znaczenia – „wioska jest położona poniżej poziomu morza”. Czy jednak będziesz wiedzieć, co oznacza zdanie „that comment is really below the belt” („ten komentarz jest naprawdę poniżej pasa”)? W obu pojawił się ten sam przyimek „below”, czyli „pod, poniżej”.
Poza tym, oprócz „below” masz do dyspozycji przyimek „beneath”, oznaczający w przybliżeniu to samo: „pod, poniżej, pod spodem”. Możesz powiedzieć „this tunnel runs beneath the river” (tunel biegnie pod rzeką). A czy domyślisz się, że „it’s beneath me to clean the floor” oznacza „czyszczenie podłogi jest poniżej mojej godności”?
Są też angielskie przyimki (prepositions) podobne w pisowni, ale mające odmienne znaczenia, jak „beside” (obok) i „besides” (oprócz). Nie można ich przecież mylić, bo to zmienia sens całego zdania i powoduje brak zrozumienia.

Angielskie przyimki (prepositions)- różne wyrazy, podobne znaczenia, podobne wyrazy, różne znaczenia… Jak sobie z tym poradzić?

Jak widać, różne przyimki mają nierzadko podobne znaczenie, same są też używane w rozmaitych znaczeniach, czasem dosłownych, czasem przenośnych. Bogactwo języka powoduje, że dobra znajomość możliwych znaczeń wymaga lat praktyki. Na pocieszenie można powiedzieć, że nawet rodowici Anglicy, szczególnie ci słabiej wykształceni, mają niekiedy kłopoty z ich używaniem.
„Angielskie przyimki w przykładach” ma przynajmniej częściowo wypełnić lukę, jaką jest brak choćby pobieżnego zilustrowania pełnej ich listy. Znajdziesz tutaj niezmienną już w zasadzie listę 94 przyimków jednowyrazowych (np. before, behind, despite, except, excluding), oraz listę 55 przyimków złożonych, wielowyrazowych (np. according to, in addition to, irrespective of, outside of), obejmującą znaczną część używanych obecnie wyrazów tej kategorii.

Każdy przyimek został przedstawiony za pomocą kilku-kilkunastu przykładów ilustrujących typowe zastosowania – jest ich w sumie ok. 1000 przykładów.

Oczywiście przykłady te dalece nie wyczerpują wszystkich możliwości. To jedynie skromny wstęp, który pozwoli ci „zdobyć przyczółek” i z niego „atakować” dalej leksykę języka angielskiego.
Nawet rodowici anglicy nie używają tylu zwrotów na co dzień, a opanowanie choćby połowy z nich umożliwi Ci naprawdę bezproblemową komunikację w języku angielskim.
Pamiętaj, że wystarczy zaledwie 15-20 minut dziennie, aby po paru miesiącach błysnąć przed nauczycielami i znajomymi dużo lepszą znajomością angielskiego, a u Anglosasów zacząć wzbudzać uznanie, zamiast politowania.

WAŻNE: Jeśli publikacja zyska popularność i przychylność Czytelników, w następnej wersji rozszerzymy ją i wzbogacimy o nowe przykłady. Każdy, kto zakupi aktualną wersję, na każde nowe wydanie otrzyma aż 50% RABAT!

Kompendium „Angielskie przyimki (prepositions)” jest przeznaczone do systematycznej nauki, w efekcie której język angielski, a szczególnie komunikacja w nim, nie będzie sprawiała Ci już takich problemów.
Oczywiście warto znać znaczenie wszystkich przyimków, a już co najmniej znacznej ich większości, ale nawet jeśli opanujesz tylko połowę, Twoje zdolności komunikacyjne dla rozmówcy będą wydawały się naprawdę duże.
Postaraj się przede wszystkim rozumieć biernie znaczenia przyimków, gdyż dzięki temu lepiej będziesz rozumieć anglojęzyczne teksty, szczególnie w Internecie, który jest dzisiaj najczęściej wykorzystywanym źródłem informacji.

BONUS 1: Miesięczny abonament warty 10,98 zł!

Wraz z ebookiem, otrzymasz miesięczny abonament dostępu do serwisu internetowego www.slownictwo.pl, w którym utrwalisz słownictwo, dzięki specjalnemu systemowi nauki i powtórek.

BONUS 2: 50% zniżki na kurs internetowy!

Kupując ebooka otrzymasz specjalny, 50% rabat na kurs językowy w serwisie językowym LangEffect.pl, dzięki któremu wygodnie i szybko nauczysz się obcego słownictwa.
Dzięki temu kursowi:
* poznasz do 10 000 słówek z angielskiego i niemieckiego
* wybierzesz interesujący Cię zakres słownictwa spośród 77 tematów i 3 poziomów zaawansowania
* dopiszesz własne słówka
* będziesz uczyć się i śledzić swoje postępy w nauce – w domu, w pracy, w kafejce internetowej – gdziekolwiek zechcesz
* wymienisz doświadczenia z innymi za pośrednictwem forum
System zapamiętuje i analizuje Twoje postępy i w optymalny sposób dobiera dla Ciebie słówka ze wszystkich lub tylko z wybranych przez Ciebie tematów.
Kup ebooka, aby otrzymać 50% zniżkę na kurs.

Angielskie formuły konwersacyjne i Angielskie przyimki


„Angielskie formuły konwersacyjne i Angielskie przyimki”
Autor: Paweł Wimmer


Poznaj 1000 formuł konwersacyjnych oraz przyimków umożliwiających skuteczną komunikację w języku angielskim.


Przejdź do sklepu

Opis publikacji:

 

UWAGA: Połączyliśmy 2 bestsellery do nauki języka angielskiego w jedną publikację z niższą ceną!

Poznaj 1000 zwrotów umożliwiających skuteczną komunikację w języku angielskim oraz komplet angielskich przyimków na 1000 praktycznych przykładach!

Wyobraź sobie, że jesteś za granicą i Twój znajomy pokazuje Ci swój kupiony ostatnio samochód, cudo techniki i elegancji, pytając: „Do you like it?”. Mając w głowie przerobiony niedawno szkolny kurs angielskiego szukasz na gwałt właściwego słowa i wreszcie desperacko odpowiadasz: „Yes!”, budząc u rozmówcy rozczarowanie. A dlaczego nie „Terrific!”, „Fantastic!”, „Great!” czy „Wonderful!”?
Takich sytuacji jest naprawdę wiele. Chciałbyś ich uniknąć?
Witasz się z kimś nieznajomym i przypomina Ci się sztampowe „Good morning”, jak gdyby w języku angielskim nie istniały „How do you do”, „How are you” czy „Pleased to meet you”. Żegnasz kogoś na dworcu i mówisz „Goodbye”, choć możesz powiedzieć „Safe journey”, „Bon voyage” albo „Goodbye and good luck”. Jak sądzisz, co zrobi większe wrażenie?

„Doskonała pozycja! Mimo, że znam dobrze język angielski i bez problemu poruszam się po „angielskim” Internecie, jednak zawsze miałem problemy z komunikacją… E-book ten rozwiązał mi ten problem! Teraz już o wiele mniej stresuję się w czasie rozmowy z moim angielskim przyjacielem, gdyż mam bogatszy zasób, może nie tyle słownictwa, ile gotowych wzorców odpowiedzi. Polecam każdemu, kto chce swój angielski „upgradować” do poziomu konwersacyjnego – będzie to na pewno dobry początek. Dodatkowa podpowiedź: ja do nauki tych formuł konwersacyjnych wykorzystuję SuperMemo98, jest to genialny sposób na szybkie i TRWAŁE przyswojenie wiedzy.”
– Jan Kowalewski, właściciel firmy

Niezbędnym warunkiem opanowania języka na poziomie komunikatywnym jest oczywiście znajomość słownictwa. Choć zaledwie dwa tysiące słów stanowią 90 procent przeciętnego tekstu, to właśnie te pozostałe 10 procent decyduje o tym, że co chwilę zastanawiasz się, jak przekazać rozmówcy to, co w danej chwili chcesz powiedzieć. Minimum wydaje się być 5 tysięcy, a swobodę daje dopiero 8-10 tysięcy znanych na wyrywki słówek.
Ale tak, jak słowa są najważniejszym surowcem mowy, tak obecność formuł decyduje o tym, czy potoczna rozmowa jest sztampowa i pozbawiona jakichkolwiek emocji, czy też pełna ekspresji i swady.

1000 formuł konwersacyjnych, czyli jak nie stracić języka w gębie.

Zebrano tutaj ok. 1000 typowych formuł, których aktywne opanowanie pozwoli Ci rozmawiać dużo swobodniej i bardziej wyraziście, a nierzadko także grzeczniej.
Twoja znajomość angielskiego zyska na tym ogromnie, bo wyrazisz swoje opinie, przekonania czy odczucia precyzyjnie – język prosty i pozbawiony tych subtelności jest bowiem jak kartofel ociosany w kostkę w wojskowej kantynie.
Niewiele osób zdaje sobie sprawę z tego, że przyimki (prepositions) należą do kluczowych wyrazów w każdym języku. To właśnie od znajomości przyimków zależy zazwyczaj możliwość zrozumienia sensu wypowiedzi czy tekstu.
Angielskie przyimki (prepositions) są zwykle prezentowane w podręcznikach do nauki angielskiego i w gramatykach w dość ograniczonym wyborze, obejmującym na ogół kilkadziesiąt najpowszechniej używanych – zazwyczaj 30 do 40 wyrazów, czasem nawet jeszcze mniej. Brakuje natomiast objaśnienia znaczeń i przykładów użycia większości obecnych w języku angielskim przyimków, których jest przecież znacznie więcej.

„To jest to! Poukładane przyimki i pełno zdań. Tego można się uczyć i pogłębiać wiedzę. Powtarzanie w końcu jest przyjemne i jasne. A powtarzając utrwalam wiedzę i jest ona początkiem zrozumienia dla mnie trudnego „myslenia i mówienia” w języku obcym. Pozdrawiam uczących się, to jest naprawdę rewelacyjny wybór!”
– Ela S., pedagog

Dlaczego przyimki (prepositions) są tak potrzebne do sprawnej komunikacji w języku angielskim?

Gdy zobaczysz zdanie „this village is situated below sea-level”, zapewne domyślisz się jego znaczenia – „wioska jest położona poniżej poziomu morza”. Czy jednak będziesz wiedzieć, co oznacza zdanie „that comment is really below the belt” („ten komentarz jest naprawdę poniżej pasa”)? W obu pojawił się ten sam przyimek „below”, czyli „pod, poniżej”.
Oczywiście warto znać znaczenie wszystkich przyimków, a już co najmniej znacznej ich większości, ale nawet jeśli opanujesz tylko połowę, Twoje zdolności komunikacyjne dla rozmówcy będą wydawały się naprawdę duże.
Postaraj się przede wszystkim rozumieć biernie znaczenia przyimków, gdyż dzięki temu lepiej będziesz rozumieć anglojęzyczne teksty, szczególnie w Internecie, który jest dzisiaj najczęściej wykorzystywanym źródłem informacji.
Wystarczy, że popracujesz z tym ebookiem intensywnie przez dwa-trzy miesiące, a zyskasz więcej niż jesteś skłonny przypuszczać. Na podstawie materiałów zawartych w książeczce możesz sporządzić (na swój własny użytek) bazę SuperMemo, która bardzo ułatwi zapamiętanie wszystkich formuł!
Pamiętaj, że wystarczy zaledwie 15-20 minut dziennie, aby po paru miesiącach błysnąć przed nauczycielami i znajomymi dużo lepszą znajomością angielskiego, a u Anglosasów zacząć wzbudzać uznanie, zamiast politowania.

Angielskie formuły konwersacyjne


„Angielskie formuły konwersacyjne”
Autor: Paweł Wimmer


W jaki sposób 1000 formuł konwersacyjnych pozwoli Ci opanować język angielski i sprawną komunikację?


Przejdź do sklepu

Opis publikacji:

 

W jaki sposób 1000 formuł konwersacyjnych pozwoli Ci opanować język angielski i sprawną komunikację?

Wyobraź sobie, że jesteś za granicą i Twój znajomy pokazuje Ci swój kupiony ostatnio samochód, cud techniki i elegancji, pytając: „Do you like it?”. Mając w głowie przerobiony niedawno szkolny kurs angielskiego, szukasz na gwałt właściwego słowa i wreszcie desperacko odpowiadasz: „Yes!”, budząc u rozmówcy rozczarowanie. A dlaczego nie: „Terrific!”, „Fantastic!”, „Great!” czy „Wonderful!”?
Takich sytuacji jest naprawdę wiele. Chciałbyś ich uniknąć?
Witasz się z kimś nieznajomym i przypomina Ci się sztampowe „Good morning”, jak gdyby w języku angielskim nie istniały: „How do you do”, „How are you” czy „Pleased to meet you”. Żegnasz kogoś na dworcu i mówisz „Goodbye”, choć możesz powiedzieć: „Safe journey”, „Bon voyage” albo „Goodbye and good luck”. Jak sądzisz, co zrobi większe wrażenie?
Albo…
Odbierasz w firmie telefon od zagranicznego rozmówcy i nagle zdajesz sobie sprawę, że nie znasz podstawowych formułek typowych dla rozmów telefonicznych – trudno przecież powiedzieć: „Who are you?” zamiast „Who’s calling, please” albo: „Wait!” zamiast „Hold the line, please, I’m putting you through”.
Gdy ktoś wyświadczy Ci grzeczność lub coś podaruje, suche: „Thank you” to często o wiele za mało – powiedz raczej: „Thank you very much indeed”, „That’s extremely kind of you” czy „You are very obliging”. Od razu zyskasz większą sympatię rozmówcy.

Oto właśnie los absolwenta szkolnego kursu języka obcego, w trakcie którego poznał podstawy gramatyki i zbiorek półtora tysiąca czy góra dwóch tysięcy słów.

Co powinieneś wiedzieć, aby język angielski i komunikacja w nim nie sprawiały Ci problemu?

Sama szkoła nie wystarczy. Szkolne kursy, z konieczności ograniczone do dwóch lekcji tygodniowo, dają zaledwie skromne podstawy, które od biedy wystarczą do tego, aby pokazać drogę cudzoziemcowi albo nie zgubić si z kretesem w obcym mieście. Do prowadzenia normalnej rozmowy nie wystarczają w żadnej mierze. Tym bardziej że typowe formuły konwersacyjne ograniczają się w nich do absolutnego minimum.
Niezbędnym warunkiem opanowania języka na poziomie komunikatywnym jest oczywiście znajomość słownictwa. Choć zaledwie dwa tysiące słów stanowi 90 procent przeciętnego tekstu, to właśnie te pozostałe 10 procent decyduje o tym, że co chwilę zastanawiasz się, jak przekazać rozmówcy to, co w danej chwili chcesz powiedzieć. Minimum wydaje się być 5 tysięcy, a swobodę daje dopiero 8-10 tysięcy znanych na wyrywki słówek.
Ale tak jak słowa są najważniejszym surowcem mowy, tak obecność formuł decyduje o tym, czy potoczna rozmowa jest sztampowa i pozbawiona jakichkolwiek emocji, czy też pełna ekspresji i swady.

1000 formuł konwersacyjnych, czyli jak nie zapomnieć języka w gębie

Ebook „Angielskie formuły konwersacyjne” to właśnie praca, która wychodzi naprzeciw tym potrzebom. Zebrano w nim ok. 1000 typowych formuł, których aktywne opanowanie pozwoli Ci rozmawiać dużo swobodniej i bardziej wyraziście, a nierzadko także grzeczniej.
Twoja znajomość angielskiego zyska na tym ogromnie, bo wyrazisz swoje opinie, przekonania czy odczucia precyzyjnie – język prosty i pozbawiony tych subtelności jest bowiem jak kartofel ociosany w kostkę w wojskowej kantynie.
„W przeciwieństwie do typowych rozmówek, jakich wiele można dostać w księgarniach, praca koncentruje się zatem nie na tematycznie zorganizowanym słownictwie, lecz na funkcjach językowych”.
Formuły w ebooku „Angielskie formuły konwersacyjne” zostały przedstawione w sposób uporządkowany, podzielone na kategorie odpowiadające rozmaitym funkcjom językowym, jak powitania, pożegnania, podziękowania, przeprosiny, zgoda, wątpliwość, złość i wiele innych. To niezwykle istotne z edukacyjnego punktu widzenia, gdyż znacznie łatwiej zapamiętujemy skojarzone ze sobą pojęcia niż oderwane od siebie słowa czy frazy.
Zobacz, w jak praktyczne kategorie zostały uporządkowane formuły konwersacyjne:

  • Formy zwracania się, dzięki którym będziesz wiedział, jak prawidłowo zwracać się do swojego rozmówcy w zależności od jego stanowiska, funkcji czy pozycji społecznej.
  • Przyciąganie uwagi.
  • Informacje, czyli jak uzyskać informacje od kogoś, zapytać go o coś, co nas interesuje.
  • Wiedza, niewiedza, czyli w jaki sposób odpowiadać na pytania (gdy zna się odpowiedź lub nie).
  • Powitania, przedstawianie się, pożegnania. Absolutnie niezbędne!
  • Gratulacje i życzenia.
  • Zaproszenia i oferty, czyli jak zaproponować coś drugiej osobie, zaprosić ją na kawę, zaoferować współpracę itp.
  • Opinie, czyli jak dowiedzieć się, co druga osoba sądzi o czymś.
  • Sympatie i antypatie, czyli jak wyrazić, że się coś/kogoś lubi lub nie lubi.

Powyższa lista to nawet nie połowa tematów, odnośnie których znajdziesz gotowe formuły konwersacyjne w ebooku „Angielskie formuły konwersacyjne”. Resztę tematów możesz znaleźć w spisie treści.
Wystarczy, że popracujesz z tym ebookiem intensywnie przez dwa, trzy miesiące, a zyskasz więcej, niż jesteś skłonny przypuszczać. Na podstawie materiałów zawartych w książeczce możesz sporządzić (na swój własny użytek) baz SuperMemo, która bardzo ułatwi zapamiętanie wszystkich formuł – darmowy e-book o bezpłatnej wersji „SuperMemo 98” dołączany jest do każdego zamówienia publikacji „Angielskie formuły konwersacyjne”.
Pamiętaj, że wystarczy zaledwie 15-20 minut dziennie, aby po paru miesiącach błysnąć przed nauczycielami i znajomymi dużo lepszą znajomością angielskiego, a u Anglosasów zacząć wzbudzać uznanie zamiast politowania.

WAŻNE: Jeśli publikacja zyska popularność i przychylność Czytelników, w następnej wersji rozszerzymy ją i wzbogacimy o nowe elementy. Każdy, kto zakupi aktualną wersję, na każde nowe wydanie otrzyma aż 50% RABATU!

Specjalny BONUS 1:

Do każdego zakupu dołączamy za darmo ebook „SuperMemo 98”, dzięki któremu dowiesz się, jak za darmo skorzystać z niezwykle skutecznego programu wspomagającego naukę!

Specjalny BONUS 2:

W związku z dużym zainteresowaniem tą publikacją ebook został bonusowo poszerzony o specjalny dodatek zawierający kilkaset tzw. „wyrażeń czasu”.

BONUS 3: Miesięczny abonament warty 10,98 zł!

Wraz z ebookiem otrzymasz miesięczny abonament dostępu do serwisu internetowego www.slownictwo.pl, w którym utrwalisz słownictwo dzięki specjalnemu systemowi nauki i powtórek.

BONUS 4: 50% zniżki na kurs internetowy!

Kupując ebooka, otrzymasz specjalny, 50% rabat na kurs językowy w serwisie językowym LangEffect.pl, dzięki któremu wygodnie i szybko nauczysz się obcego słownictwa.
Dzięki temu kursowi:
* poznasz do 10 000 słówek z angielskiego i niemieckiego;
* wybierzesz interesujący Cię zakres słownictwa spośród 77 tematów i 3 poziomów zaawansowania;
* dopiszesz własne słówka;
* będziesz uczyć się i śledzić swoje postępy w nauce – w domu, w pracy, w kafejce internetowej – gdziekolwiek zechcesz;
* wymienisz doświadczenia z innymi za pośrednictwem forum.
System zapamiętuje i analizuje Twoje postępy i w optymalny sposób dobiera dla Ciebie słówka ze wszystkich lub tylko z wybranych przez Ciebie tematów.
Kup ebooka, aby otrzymać 50% zniżki na kurs.

Szybka nauka języków obcych


„Szybka nauka języków obcych”
Autor: Paweł Sikoń


Jak szybko i skutecznie uczyć się języków obcych, wykorzystując możliwości własnego umysłu?


Przejdź do sklepu

Opis publikacji:

 

Krok po kroku i „od A do Z” nauczę Cię właściwych sposobów nauki nowych języków obcych.

Jak nauczyć się nowego języka obcego, używając właściwych sposobów nauki i odblokowując możliwości swojego umysłu?

Od: Paweł Sikoń
Do: Osoby chcące nauczyć się języka obcego.
Niezależnie od tego, jak trudno Ci się teraz skoncentrować… albo jak słabą masz pamięć… albo jak bardzo niemożliwe wydaje Ci się nauczenie nowego języka w kilka miesięcy… Możesz zadziwić całą swoją klasę i nauczyciela albo sprawić, aby zaniemówiła Twoja żona, kiedy po paru miesiącach nauki zaczniesz płynnie posługiwać się nowym językiem.
Oto dlaczego:
Wierzę, że mogę nauczyć Cię nowych języków łatwiej i szybciej niż kiedykolwiek myślałeś – z powodu tego jednego faktu.
Wierzę, że Twój umysł podczas nauki jakiegokolwiek języka obcego pracuje dziś, korzystając tylko z połowy swojej prawdziwej mocy – po prostu przez to, że nikt dotąd nie pokazał Ci WŁAŚCIWEGO sposobu na przyswojenie języka, uczysz się znacznie słabiej, niż byś mógł.
Po prostu – ponieważ nikt Ci nie pokazał prostego sekretu nauki języków obcych, których uczą dla przykładu wszyscy trenerzy na szkoleniach superszybkiej nauki, nie wiesz, jak uczyć się nowych języków w łatwy sposób.
Pomyśl, gdyby nikt nie pokazał Ci, jak rozwiązywać najprostsze matematyczne zadania, czy byłbyś w stanie dzielić albo mnożyć, albo wyciągnąć chociaż pierwiastek z 4?

Tak samo jest z nauką języków obcych.

Szybka i skuteczna nauka, tak samo jak superszybkie czytanie, to sztuczka, którą możesz zacząć stosować w mniej niż 5 minut. Wystarczy znać odpowiedni sposób… Wystarczy, żeby ktoś Ci pokazał ten sposób.
Gdy przyswoisz sobie właściwe techniki nauki języków, które są w tej książce, nauka będzie prosta i intuicyjna jak zawiązanie sznurowadeł.
Pamiętasz, jak uczyłeś się zawiązywać sznurowadła? Dopóki Twoi rodzice nie pokazali Ci właściwego sposobu, niemożliwe było, abyś zawiązał prawidłowo buty. Tak samo jest z nauką języków obcych.
Przy czym mówimy o niewymagającym pomocy z zewnątrz, bezstresowym sposobie – i to w dodatku bez cienia nudy, bo z udziałem wyobraźni i natychmiastowymi rezultatami.

Jolanta Wysocka„Książkę przeczytałam jednym tchem. Nareszcie uświadomiłam sobie, na czym polegała moja nieskuteczna nauka języka angielskiego. Dzięki wskazówkom zawartym w książce zaczęłam słyszeć o czym są angielski piosenki, słyszę także, co mówią aktorzy w anglojęzycznych filmach. Umiem – jak pięknie to nazwał autor książki – otoczyć się językiem angielskim. Po tej lekturze mam wrażenie, że jestem bogatsza i że tak naprawdę zaczynam drugie życie. Polecam tę pozycję wszystkim, którzy stracili wiarę w swoje zdolności nauczenia się obcego języka.”
– Jolanta Wysocka, Kalisz, pracownik służby zdrowia

Nadszedł czas na rozwiązanie Twoich problemów z nauką języka obcego!

Przygotuj się na rewolucję w nauce języków obcych, kiedy tylko otworzysz tę książkę na stronie 16 i poznasz:

  • Działającą na każdego metodę uczenia się nowych języków szybciej i łatwiej niż kiedykolwiek sobie wyobrażałeś (tylko w taki sposób powinno się uczyć języków obcych w szkołach).
  • Jak uczyć się dwóch, a nawet trzech nowych języków w tym samym czasie i sprawić, aby było to równie łatwe jak uczenie się tylko jednego?
  • Mało znane techniki superszybkiej nauki języków obcych, dzięki którym raz na zawsze zapomnisz o kuciu na blaszkę. Pomyśl, jak by to było: uczyć się kilkudziesięciu słówek dziennie?
  • Jak świetnie bawić się podczas nauki języka obcego, nigdy już nie mając poczucia, że jest to praca albo wysiłek?
  • Umiejętności i czynności, które każdy, kto uczy się nowego języka, powinien dobrze opanować. Są one ważniejsze niż Twoja inteligencja czy przyswajalność języków.

Serwis językowy www.KochamAngielski.pl poleca tę publikację!

Angielski online

UWAGA: Jeśli zdecydujesz się na kupno tej publikacji, otrzymasz 30% rabatu  na profesjonalny kurs języka angielskiego online na poziomie podstawowym i średniozaawansowanym w serwisie KochamAngielski.pl

  • Kilka prostych nawyków, które powinieneś przyswoić, zanim zaczniesz naukę języka obcego – dzięki nim nauka będzie nie tylko szybsza, ale również przyjemniejsza.
  • Gdzie możesz znaleźć darmowe materiały do nauki, które są lepsze niż większość drogich książek i kursów? Już nigdy nie będziesz musiał płacić za materiały pomagające w nauce.
  • Właściwy sposób użycia Internetu do nauki języków obcych. Większość ludzi nie wykorzystuje nawet połowy możliwości sieci, Ty poznasz je wszystkie.
  • Jak opanować nowe techniki metody nauki słówek w możliwie najkrótszym czasie?
  • Jeden z najlepszych sposobów na uczenie się gramatyki, który nie wymaga od Ciebie nudnego pisania zdań i uczenia się reguł.
  • Jak zdiagnozować błędy, które popełniasz w nauce słówek? Jeśli będziesz znał problemy – będziesz wiedział, jak je rozwiązać.
  • Jak uczyć się języków obcych podczas snu? Ten metoda nie przeszkadza w zasypianiu ani nie pogarsza jakości snu.
    Pięć sposób na samoczynne doskonalenie języka, które nie wymagają od Ciebie żadnej pracy i zaangażowania. Możesz się zrelaksować i nawet nie myśleć o nauce.
  • Jak zmienić codzienne obowiązki w komfortowe lekcje języka obcego?
    Gdzie możesz znaleźć najlepsze materiały do nauki języków? I jak je zdobyć za bezcen?Jednak najpierw dobrze by było otworzyć książkę na stronie 6, gdzie dowiesz się o tym wszystkim, co przeszkadzało Ci dotąd skutecznie i szybko uczyć się języków obcych. Ten ebook różni się od wszystkich innych tym, że pomaga Ci również zmotywować się do nauki oraz pokazuje:
  • Co najpierw powinieneś zrobić, zanim zaczniesz uczyć się nowego języka? Jest to podstawowy warunek osiągnięcia sukcesu w nauce nowych języków.
  • Jakie wygląda i jak stworzyć sobie najlepsze środowisko, sprzyjające nauce języków? Jest to środowisko, które pozwoli Ci zwiększyć szybkość nauki.
    Cztery największe przyczyny niepowodzeń w nauce słówek. Jeżeli poznasz przyczynę problemu – będziesz wiedział, jak go rozwiązać.
  • Jeden najważniejszy czynnik, który sprawia, że nauka słówek jest 5 razy szybsza, oraz jak go znaleźć i wyzwolić, aby już nie było problemem uczenie się?
  • Cztery wyjątkowe pytania, dzięki odpowiedziom na które będzie Ci łatwiej zmotywować się do pracy i przezwyciężyć pokusę odkładania nauki na później.
  • Cztery najgorsze przekonania, które ograniczają Twój rozwój i szybkość nauki – kiedy je poznasz, nie będziesz w stanie wyjść ze zdziwienia, jak mogłeś tak myśleć.
    Pięć przekonań, które wspierają Twoją naukę, pozwolą Ci przełamać się i natychmiast zacząć uczyć się dowolnego języka.

    Być może zastanawiasz się, dlaczego w książce o szybkiej nauce języków obcych poświęcam aż tyle miejsca tematowi motywacji?

Tak zrobiłem, ponieważ doskonale wiem, że nawet najskuteczniejsze strategie i techniki nic nie zdziałają bez olbrzymiej motywacji i wewnętrznego zaangażowania.
Co nam z wiedzy o sposobach, technikach i strategiach nauki, jeżeli nie będziemy jej aktywnie wykorzystywać? Wszystkie techniki i strategie to zaledwie wisienka na torcie. Najważniejsze jest, żeby odczuwać nieodparte pragnienie osiągnięcia wyznaczonego celu.

Wiedza teoretyczna w tej książce gra rolę drugoplanową, czyli jest tłem dla tego, co najważniejsze – ćwiczeń i wiedzy praktycznej.

System nauki, który poznasz, został stworzony w takim przekonaniu, że gramatyka i teoria wcale nie są najważniejsze w nauce języków obcych. Owszem, gramatyka jest potrzebna i również się jej nauczysz, ale nie jest aż tak ważna, jak dotąd Ci wmawiano.
Dlaczego? Skąd to wiem? Przecież tyle lat uczysz już się regułek z niemieckiego czy angielskiego, a w dalszym ciągu siedzisz cicho, kiedy jakiś cudzoziemiec mówi do Ciebie albo uciekasz, kiedy się zbliża, czyż nie?
Wniosek jest prosty: nie potrafisz prowadzić prostej konwersacji. Może wiesz, jak, dlaczego, a nawet co powinieneś powiedzieć, ale tego nie robisz.
Dlatego właśnie w tej książce mowa jest o sprawdzonych, skutecznych i intuicyjnych metodach nauki nowych języków obcych, o metodzie stosowanej i uznanej przez tej skali ekspertów w temacie niekonwencjonalnych metod nauczania, jak choćby Tony Buzan czy Harry Lorayne. Dodatkowo więc masz pewność, że ta metoda jest naprawdę skuteczna.

To gwarantuje Ci pierwsze efekty w mniej niż godzinę.

Metoda ta angażuje w znacznym stopniu Twoją wyobraźnię, eliminując tym samym wszelką nudę wynikającą często z nauki, wykorzystuje w maksymalny sposób Twój czas, dając Ci poczucie pewności siebie – dzięki natychmiastowym, sprawdzalnym i odczuwalnym rezultatom.
Metoda została w prezentowanej publikacji bardzo szczegółowo i obrazowo opisana oraz zastosowana na ogromnej liczbie różnego typu przykładów – tj. słówek i zwrotów.
Dodatkowo, tak jak już wcześniej wspominałem, w tej książce duży nacisk położyłem na przełamanie barier i fałszywych przekonań, które uniemożliwiają Ci superszybką naukę języka obcego.
Oto kilka z nich:
Przekonanie 1: Gramatyka jest najważniejsza w nauce języka.
Nie skupiaj się na gramatyce! Przekonanie to jest mitem, biorąc pod uwagę fakt, że każde dziecko (Ty i ja również) nauczyło się języka, nie ucząc się na pamięć żadnych reguł gramatycznych.
Przekonanie 2: Potrzeba wiele czasu, żeby nauczyć się języka. Ten proces musi trwać kilka lat.
Tak, to prawda – kiedy jesteś małym dzieckiem, mijają lata, zanim na dobre opanujesz swój pierwszy język. Jednak później, dzięki właściwym metodom nauki, które poznasz dzięki tej książce, możesz uczyć się nowych języków o wiele szybciej.
Przekonanie 3: „Mam dobrą pamięć, ale krótką” lub „Mam słabą pamięć”.
Każdy ma dobrą pamięć, tylko nie każdy wie, jak ją ćwiczyć i obsługiwać.
Przekonanie 4: Jestem na to za stary.
Powiedz to kobiecie, która zdobyła pewien szczyt w wieku ponad 90 lat. Zaczęła trenować, gdy miała 65!

Jak widzisz, w tym ebooku jest wszystko, co potrzebne do nauki języków obcych.

Dlatego chcę, abyś wiedział, że wraz z książką dostajesz ode mnie bezwarunkową gwarancję. Ten poradnik musi spełnić wszystkie obietnice, jakie są zawarte w tym liście, czyli zwiększyć szybkość i skuteczność nauki jzyków – dzięki poznaniu właściwej techniki uczenia się – oraz dać Ci motywację i zapał do nauki na długi czas.
Jeżeli będzie inaczej, powiedz mi o tym, a natychmiast, bez gadania, zwrócę Ci wszystkie pieniądze.

Możesz natychmiast zacząć naukę, wystarczy że…

Klikniesz w pomarańczowy przycisk „Dodaj do koszyka wersję elektroniczną” i w ciągu kilku najbliższych minut otrzymasz swojego ebooka. Otrzymasz go natychmiast po tym, jak dostaniemy od Ciebie pieniądze – i niezależnie jaka to pora dnia czy dzień tygodnia, automatycznie wyślemy na podany przez Ciebie adres e-mail…
71-stronicowy ebook z praktycznymi metodami nauki nowych języków. Znajduje się w nim również ponad 1000 najczęściej używanych słówek wraz z tłumaczeniem, dzięki czemu będziesz wiedział, jakich słówek najpierw się uczyć, i nie będziesz tracił czasu na mało używane słówka.
Dodatkowo otrzymasz dostęp do specjalnego zamkniętego forum „Tylko dla wybranych”, na którym będziesz mógł mi zadawać pytania odnośnie nauki języków i korzystać z nowych materiałów i słówek, które będziemy tam wrzucać.

BONUS 1: Skrypt „losowe słówka”

Wraz z ebookiem otrzymasz skrypt „losowe słówka” autorstwa Damiana Daszkiewicza. Dzięki niemu łatwiej przyswoisz sobie dany język obcy. Będziesz mógł również sporządzić swój mały słowniczek, z którego skrypt losowo będzie wyświetlał słówka, poprawijąc jednocześnie stan Twojej wiedzy.

Oto opinie osób, które doświadczyły na własnej skórze tego, co ebook „Szybka nauka słówek” potrafi.

List od Adama Hycnara

Adam Hycnar
Ebook opisuje bardzo dokładnie, w jaki sposób najefektywniej uczyć się języków obcych. I nie ma znaczenia, czy będzie to angielski, niemiecki, chiński, czy jakikolwiek inny język. Sposoby te są na tyle uniwersalne, że możesz się uczyć dowolnie wybranego języka – albo kilku jednocześnie.
Jak na talerzu podane są cenne wskazówki, które możesz (i powinieneś!) zacząć wykorzystywać od zaraz. Ponadto znajdziesz w nim mnóstwo słówek, które zostały starannie wyselekcjonowane. Szacuje się, że znając te słówka, będziesz w stanie – w mniejszym bądź większym stopniu – porozumiewać się w języku obcym.
Możesz zupełnie zignorować moje słowa i stracić być może największą możliwość Twojego życia albo… zainwestować tę symboliczną kwotę, a później uczyć się języka obcego przy jednoczesnej zabawie. Zobaczysz, jakie to przyjemne, a efekty przyjdą same błyskawicznie!
I pamiętaj, Przyjacielu… jest to całkowicie moja subiektywna opinia. Robię to, ponieważ wiem, że Tobie się to przyda. Jeśli moje słowa Cię nie przekonały, to zapewne nic już tego nie zrobi. A jeśli Cię przekonały, to sam niedługo zrozumiesz, dlaczego aż tak bardzo podniecam się tym tematem 🙂
Dodam jeszcze na koniec, że osoby, które nabędą tę publikację, otrzymają darmowy dostęp do zamkniętego forum, na którym stale będą zamieszczane nowe informacje oraz techniki nauki języków obcych. Będzie tam można podyskutować z innymi. Szacuję, że wartość tego forum przekroczy co najmniej kilkadziesiąt razy wartość publikacji!

List od czytelnika ebooka „Szybka nauka języków obcych”, Michała Króla

 
Książka ta jest doskonałym kompendium wiedzy o szybkiej nauce języków obcych. Autor nie zasypuje czytelnika zbędną wiedzą teoretyczną, ale ogranicza ją do minimum na rzecz tak zwanej wiedzy praktycznej.
 
To, że w tej książce teoria jest ograniczona do minimum, wpływa według mnie na jej atrakcyjność i przejrzystość. Trzeba też zauważyć, że autor wykłada w sposób jasny i klarowny metody i techniki szybkiego uczenia się języków.
Podejście do sprawy nauki języków, jakie proponuje czytelnikowi autor, jest całkiem odmienne od tego, jakie ja na przykład miałem. Pokazuje on, jak można szybko i przyjemnie nauczyć się języków obcych, a jednocześnie dobrze się przy tym bawić.
Wszystko to nie jest jednak takie proste bez odpowiedniej motywacji i przekonań, na co autor zwraca uwagę już w pierwszych rozdziałach, gdzie w sposób prosty, a zarazem dobitny pragnie pokazać czytelnikowi, jak ważna jest motywacja i przekonania odnośnie nauki. Moim skromnym zdaniem – przekonanie i silna motywacja do nauki to już połowa sukcesu.
Drugą połową są świetne techniki i metody szybkiej nauki, ukazane w powyższej publikacji. A niektóre ćwiczenia, jak droga życia, są tak rewelacyjne, że według mnie powinny być wykorzystywane nie tylko do nauki, ale i do innych sytuacji, w których stawiamy sobie cele i pragniemy do nich dotrzeć.
Także wspomniane w książce ciągłe obcowanie z językiem, choć można by uznać je za głupotę, jest według mnie pomysłem genialnym, rewelacyjnym i w 100% pomocnym, przynoszącym moim zdaniem wiele korzyści.
Na zakończenie chciałbym zauważyć, iż doskonałym uzupełnieniem całej tej książki jest stworzenie przez autora forum dyskusyjnego, mającego za zadanie zrzeszenie tak zwanego Community.
 
Pamiętaj jeszcze o jednym, jeśli odłożysz na później szybką naukę nowych języków obcych, możesz na zawsze stracić tę szansę. Zwykle zapominamy o tym, co odkładamy na później, i nie pamiętamy o tym, co mieliśmy zrobić wczoraj.

Niemieckie słówka


„Niemieckie słówka”
Autor: Paweł Sygnowski


Sprawdzone techniki pamięciowe, dzięki którym zapamiętasz 200 niemieckich słów, zwrotów i wyrażeń w 100 minut.


Przejdź do sklepu

Opis publikacji:

 

Jak zapamiętać 200 niemieckich słów, zwrotów i wyrażeń w 100 minut?

WAŻNE: Przeczytaj w całości poniższy artykuł Pawła Sygnowskiego, a nauka niemieckiego już nigdy nie będzie dla Ciebie taka trudna i nudna.

„W ciągu następnych kilkunastu minut masz szansę zapoznać się z rozwiązaniem wszystkich swoich problemów z nauką niemieckiego i lekarstwem na nie. Wystarczy, że będziesz czytał dalej, a dowiesz się nie tylko, jak bez jakiegokolwiek przygotowania nauczyć się kilkuset zupełnie nieznanych wcześniej niemieckich słów i wyrażeń w czasie krótszym niż kilka godzin, ale także poznasz metodę, dzięki której raz na zawsze rozwiążesz swoje problemy z nauką jakiegokolwiek obcego języka”.

Czy wiesz, dlaczego nauka niemieckiego sprawia niektórym osobom tyle kłopotów?

Nauką języków obcych zajmuję się w praktyce już wiele lat, począwszy od czasów szkolnych, a skończywszy na teraźniejszości.
Obserwując swoje postępy, a raczej ich brak, na tle postępów osiąganych przez rówieśników, mogłem stwierdzić, że wcale nie byłem taki najgorszy. Jednakże – po w sumie 7 latach nauki – w dalszym ciągu nie mogłem pochwalić się odpowiednią znajomością języka i ogromne trudności sprawiało mi prowadzenie rozmowy.
Wielokrotnie nachodziło mnie to pytanie: dlaczego tak właśnie jest? Znalezienie odpowiedzi zajęło mi wiele czasu, po którym doszedłem do wniosku, że skoro efekty są nie takie, jakie być powinny, to znaczy, że cały system czy te sposób nauczania języka obcego w szkole jest zły – nic nie warty. (Już czuję na sobie te piorunujące spojrzenia nauczycieli 🙂

Serwis językowy www.KochamNiemiecki.pl poleca tę publikację!

Niemiecki online
UWAGA: Jeśli zdecydujesz się na kupno tej publikacji, otrzymasz 30% rabatu  na internetowy kursy języka niemieckiego na poziomie podstawowym w serwisie KochamNiemiecki.pl

Jak wygląda nauczanie niemieckiego w szkole?

Przypatrzmy się przez chwilę, jak wygląda ten sposób nauczania. Przede wszystkim koncentracja na lekcji danego języka obcego w szkole jest skierowana głównie w stronę poprawności gramatycznej. Typowa lekcja sprowadza się do odsłuchania, a następnie przeczytania na głos określonego tekstu w danym języku. Później ma miejsce omówienie tego tekstu pod względem zastosowanego słownictwa oraz konstrukcji gramatycznych. Po tym pozostaje już tylko przerabianie ćwiczeń mających za cel utrwalić nowe słownictwo i całą gramatykę. I to wszystko.
Jeśli to miałoby być skuteczne, to dlaczego po 7 latach takiej nauki w dalszym ciągu uciekałem na widok żywego i mówiącego (pół biedy, jeśli do kogoś innego) obcokrajowca?

Czy szkoła językowa jest właściwym rozwiązaniem?

W międzyczasie wydawało mi się, że znalazłem rozwiązanie mojego problemu. Skoro nie mogę nauczyć się języka w szkole, to zapiszę się na kurs do szkoły językowej i będzie po sprawie. Z przerażeniem stwierdziłem, że lekcje w szkole językowej nie odbiegają w jakiś zasadniczy sposób od tego, do czego zostałem przyzwyczajony w swojej szkole. Po prostu jest to inna forma tego samego, co oferują szkoły państwowe, z tą zasadnicza różnicą, że w szkole jzykowej zajęcia prowadzi przeważnie obcokrajowiec, dla którego nauczany język jest językiem ojczystym. Dzięki temu uczniowie uzyskują dostęp do realnej, żywej i naturalnej wymowy danego języka. To jest oczywiście wielki plus.
Mimo to i tak efekty nauczania w szkole językowej mnie nie zadowalały, a sądząc po obserwacjach i rozmowach z innymi uczestnikami kursu – wcale nie jestem w tym jakimś wyjątkiem.

Dlaczego tylko niektórzy nie mają problemów z językiem niemieckim?

Zapewne zauważyłeś, że nieważne, czy w szkole państwowej, czy językowej, były osoby, które używały języka niemieckiego bardzo sprawnie i o których można było powiedzieć, że znają ten język. Co ciekawsze – te osoby nie korzystały z innych materiałów niż te, do których wszyscy posiadają dostęp. To zrodziło we mnie przekonanie, że coś naprawdę jest nie tak.
Ponadto spotykałem tzw. poliglotów (czyli ludzi ze znajomością kilku języków obcych) lub słyszałem o nich. Z tego wniosek, że tych wszystkich obcych języków (nie tylko niemieckiego) można się nauczyć – trzeba tylko wiedzieć jak.
No właśnie: JAK?

Jak naprawdę można łatwo nauczyć się niemieckiego?

Jeśli jesteś jedną z tych osób, które właśnie rozpoczęły naukę niemieckiego lub są w jej trakcie, to mam dla Ciebie dobrą i złą wiadomość.
Zła wiadomość polega na tym, że większość z uczących się niemieckiego nigdy nie opanuje go w takim stopniu, żeby móc go swobodnie używać. Zjawisko to dotyczy wszelkich grup wiekowych, uczących się przeróżnymi metodami. Istnieje duże prawdopodobieństwo, że podobnie będzie z Tobą.
Zanim jednak ulegniesz zniechęceniu – pozwól, że przekażę Ci świetną wiadomość.
W ciągu następnych kilku minut masz szansę zapoznać się z rozwiązaniem wszystkich swoich problemów z nauką niemieckiego i  lekarstwem na nie. Wystarczy, że będziesz czytał dalej, a dowiesz się nie tylko, jak bez jakiegokolwiek przygotowania nauczyć się kilkuset zupełnie nie znanych wcześnie niemieckich słów i wyrażeń w czasie krótszym niż kilka godzin, ale także poznasz metodę, dzięki której raz na zawsze rozwiążesz swoje problemy z nauką jakiegokolwiek obcego języka.
Zainteresowany? No to czytaj dalej…

Czego nie wiesz o skutecznej nauce niemieckiego?

Zanim przedstawię wspomnianą metodę, chciałbym zaproponować Ci mały test nt. nauki niemieckiego, abyś mógł sprawdzić i ewentualnie zrewidować swoje poglądy.
P: Czy każdy jest w stanie opanować w zadowalającym stopniu język niemiecki?
O: Tak. Nie ma tutaj żadnych ograniczeń.
P: Jaka jest więc główna przyczyna porzucenia/zarzucenia nauki niemieckiego? Czy jest to brak widocznych rezultatów, brak czasu na naukę lub brak środków na opłacenie nauki?
O: Właściwa odpowiedź to brak widocznych rezultatów. Każdy z nas chce móc sprawdzić w praktyce swoje umiejętności językowe, tak żeby mieć dowód, że dalsza nauka ma sens.
P: Czy to prawda, że podstawą danego języka jest jego gramatyka?
O: Nieprawda. Dziecko uczące się ojczystego języka zaczyna od pojedynczych słów i nie ma zielonego pojęcia o gramatyce – i żadnemu z rodziców nawet na myśl nie przyjdzie, żeby mu o niej wspomnieć.
P: Czy tradycyjne nauczanie, koncentrujące się na gramatyce, daje zadowalające rezultaty?
O: Nie. Jest to metoda czaso- i kapitałochłonna, której efekty są bardzo znikome w skali czasu.

Zidentyfikuj bariery w nauce języka niemieckiego

Chciałbym, abyś sobie zadał pytanie, co dla Ciebie jest największą przeszkodą w opanowaniu języka niemieckiego?
Czy to jest brak czasu? Przecież tak trudno znaleźć te 40 czy 60 minut na naukę, już nie wspominając o czasie potrzebnym na dojazd do szkoły językowej…
Czy to jest nuda? Przecież tradycyjna nauka jest strasznie nudna. Angażuje niewiele zmysłów, koncentruje się na pamięciowym opanowaniu przeważnie reguł gramatycznych w teorii i praktyce.
Czy to jest wysoki koszt nauki? Duża część z uczących się nie ma po prostu pieniędzy na drogie podręczniki, już o lekcjach w szkole językowej nawet nie wspominając.
Czy to jest brak wytrwałości? Zwykle w jakimś momencie przerywamy naukę – np. z powodu wakacji, przerwy świątecznej itp. Później, gdy wracamy do nauki, okazuje się, że trzeba zaczynać wszystko od nowa, gdyż w międzyczasie zapomnieliśmy wszystko. Po prostu ręce opadają.
Czy to są trudności w samej nauce? Tradycyjne metody koncentrują się przeważnie na gramatyce, co może wywołać frustrację, jako że gramatyka żadnego języka wcale do łatwych i przyjemnych rzeczy nie należy.

Nadszedł czas na rozwiązanie Twoich problemów z nauką niemieckiego!

Możesz mi wierzyć lub nie, ale zaraz otrzymasz wspaniałą niespodziankę, gdyż poznasz rozwiązanie wszystkich swoich problemów.
To rozwiązanie bierze się z przekonania, że to wcale nie gramatyka jest najważniejsza w nauce języka niemieckiego. Dlaczego? Skąd to wiem? Przecież już tyle lat uczysz się tego niemieckiego, a w dalszym ciągu uciekasz na widok rodowitego Niemca, czyż nie? Dlaczego? Bo nie potrafisz prowadzić swobodnej konwersacji. Może wiesz, jak, dlaczego i nawet – co powinieneś powiedzieć, ale tego nie robisz.

Nie koncentruj się na gramatyce!

Zastanów się, w jaki sposób nauczyłeś się języka polskiego, który jest przecież zaliczany do najtrudniejszych języków świata. Czy chodziłeś do jakieś szkoły językowej? Czy ktoś Ci mówił, jak masz się uczyć? A może ktoś wpajał Ci reguły gramatyki polskiej? Wcale nie…
Jako bardzo mały chłopiec czy dziewczynka – brałeś czy brałaś na swój warsztat pojedyncze słowo zasłyszane u rodziców i powtarzałeś/powtarzałaś je w kółko, nie zważając na błędy i myląc się nieustannie, do czasu… Następnie brałeś/brałaś się za kolejne słówko i kolejne. Potem były już całe, pełne zdania. I to wszystko. Pojedyncze słówko – w tym właśnie zawiera się cały sekret.
Czy wiesz, że np. język niemiecki zawiera kilkaset tysięcy słów? Jak myślisz, ile słów używa przeciętny Niemiec? 100 tysięcy? 10 tysięcy? Tysiąc? Wcale nie. Przeciętny Niemiec używa stale około 600 słów. To wszystko. Taka liczba jest mu w 100% wystarczająca do prowadzenia swobodnych rozmów.
Co byś w takim razie powiedział, gdybym Cię nauczył, jak w najkrótszym czasie nauczyć się maksymalnej liczby słówek z języka niemieckiego?
Co byś powiedział, gdybyś w ciągu najbliższych 100 minut poznał co najmniej 200 wcześniej zupełnie nieznanych Ci słów i wyrażeń?
Przy czym mówimy o zupełnie samodzielnej, bezstresowej nauce – i to w dodatku bez cienia nudy, z udziałem wyobraźni i natychmiastowymi rezultatami.
Zainteresowany? No to czytaj dalej.

Poznaj niezwykle skuteczną metodę nauki niemieckich słówek – rozwiązanie Twoich problemów

Mowa cały czas o sprawdzonej, efektywnej i intuicyjnej metodzie nauki słów, wyrażeń i pełnych zdań niemieckich. Metodzie stosowanej i uznanej przez tej skali ekspertów w temacie niekonwencjonalnych metod nauczania, jak choćby Tony Buzan czy Harry Lorayne.
Metoda ta angażuje w znacznym stopniu Twoją wyobraźnię, eliminując tym samym z nauki wszelką nudę, wykorzystuje w maksymalny sposób Twój czas, dając Ci poczucie pewności siebie dzięki natychmiastowym, sprawdzalnym i odczuwalnym rezultatom.
Metoda została w prezentowanej publikacji bardzo szczegółowo i obrazowo opisana i zastosowana na ogromnej liczbie różnego typu przykładów – tj. słówek z bardzo różnych kategorii tematycznych.
Na początek dostajesz w ręce fundament, czyli omówienie procesu zapamiętania 250 niemieckich słówek wraz z dokładnym opisem metody, dzięki której jest to możliwe. W tej liczbie znajdziesz nie tylko same słówka, ale także nawet całe wyrażenia i zdania, co ma Ci uświadomić, że prezentowana metoda nadaje się do nauki wszystkiego, nie tylko samych słówek.

UWAGA: SPECJALNE BONUSY

BONUS 1: Dodatkowe słówka

Do każdego zakupu dołączamy za darmo dodatkowe 450 niemieckich słówek wraz z przykładami do skutecznej i szybkiej nauki języka niemieckiego.

Pomyśl, jakie to daje Ci ogromne możliwości. W sumie poznasz 700 słówek, czyli więcej niż używa przeciętny Niemiec w swoich prostych konwersacjach.
Czy masz jutro klasówkę z niemieckiego, czy wylatujesz jutro do pracy lub na wakacje do Niemiec, czy masz spotkanie z niemieckim kontrahentem – zawsze i wszędzie możesz zastosować tę publikację, aby poznać te kilkadziesiąt czy kilkaset słówek w kilkanaście minut i zdobyć solidne podstawy, dzięki którym Twój wyjazd przemieni się w egzotyczną i przyjemną przygodę, a nie językową torturę.

BONUS 2: Bezpłatne konsultacje

Otrzymasz także możliwość bezpłatnych konsultacji z autorem tej publikacji. Dzięki temu, w jakimkolwiek miejscu utkniesz, zawsze będziesz mieć do pomocy swojego osobistego trenera.

BONUS 3: 50% zniżki na kurs internetowy!

Kupując ebooka, otrzymasz specjalny, 50% rabat na kurs językowy w serwisie językowym LangEffect.pl, dzięki któremu wygodnie i szybko nauczysz się obcego słownictwa.
Dzięki temu kursowi:
* poznasz do 10 000 słówek z angielskiego i niemieckiego;
* wybierzesz interesujący Cię zakres słownictwa spośród 77 tematów i 3 poziomów zaawansowania;
* dopiszesz własne słówka;
* będziesz uczyć się i śledzić swoje postępy w nauce w domu, w pracy, w kafejce internetowej – gdziekolwiek zechcesz;
* wymienisz doświadczenia z innymi za pośrednictwem forum.
System zapamiętuje i analizuje Twoje postępy i w optymalny sposób dobiera dla Ciebie słówka ze wszystkich lub tylko z wybranych przez Ciebie tematów.
Kup ebooka, aby otrzymać 50% zniżkę na kurs.

BONUS 4: NOWOŚĆ – wymowa słówek w mp3

Do każdego ebooka dołączamy nagraną przez native speakera wymowę wszystkich zaprezentowanych w tej publikacji słówek (w postaci plików mp3).
Posłuchaj, jak brzmią przykładowe nagrania słówek: der Bierkrug, dicke Freunde sein, die halbe Stunde, die Schildkröte, Straße frei, täglich, versichert

BONUS 5: Ebook „Szybka nauka języków obcych”

Specjalny ebook, dzięki któremu nauczysz się dowolnego języka jeszcze szybciej.
Wartość bonusu: 5 zł.

Pomyśl i policz, ile już wydałeś na tradycyjne kursy uczące języka niemieckiego i jakie dzięki temu osiągnąłeś rezultaty. Jeśli chcesz mieć inne rezultaty, to zacznij się uczyć w inny sposób. Zacznij się uczyć słówek.
I nie bój się, że coś Ci nie wyjdzie lub że czegoś nie zrozumiesz (od tego masz kontakt ze mną), albo że kolejny raz wyrzucisz swoje pieniądze w błoto (bo od tego masz dożywotnią gwarancję satysfakcji).
Decyzja należy do Ciebie. Zainwestuj w siebie, wypełnij formularz zamówienia i sam przekonaj się, jak prosta i przyjemna może być nauka niemieckiego.

Jak opanować dowolny język obcy


„Jak opanować dowolny język obcy”
Autor: Agnieszka Burcan-Krawczyk


Jak przyjemnie i efektywnie opanować dowolny język obcy, wykorzystując to, kim jesteś?


Przejdź do sklepu

Opis publikacji:

 

Czy zastanawiałeś się kiedyś, dlaczego niektórzy ludzie z łatwosćią opanowują języki obce, podczas gdy inni trudzą się kilka lat, a efekt jest żaden? Czas najwyższy spojrzeć prawdzie w oczy i dowiedzieć się kilku interesujących rzeczy na ten oraz… swój temat.

Doświadczona nauczycielka zdradza sekrety, które sama zaobserwowała wśród swoich słuchaczy!

Tak, dobrze przeczytałeś. Podstawowy problem nauki jakiegokolwiek języka obcego zawsze istnieje w Tobie. Nie w nauczycielu, nie w braku środków na naukę, lecz właśnie w Tobie. Ale jest też i druga strona medalu. A mianowicie każdy człowiek ma predyspozycje ku temu, aby opanować w stopniu komunikatywnym każdy język.

Jeśli chcesz wiedzieć więcej, to koniecznie przeczytaj tę stronę do końca – gwarantuję Ci, że nie będziesz żałować czasu, który na to poświęcisz.
Autorka publikacji „Jak opanować dowolny język obcy?” zauważyła na podstawie własnych obserwacji, że ludzi przed nauką hamują przede wszystkim inne osoby oraz brak własnej, wewnętrznej motywacji. Publikacja, którą napisała jest zupełnie inna niż pozycje dostępne na rynku. Wyróżnia ją przede wszystkim nieszablonowa zawartość.
Nie znajdziesz tutaj absolutnie żadnych słówek do nauczenia się. Nie ma również żadnych skomplikowanych teorii gramatycznych. Ba! Nie ma nawet prostych teorii. Co więc zawiera ten e-book i dlaczego powinienem się nim zainteresować? – zapewne chciałbyś zapytać.
Znajdziesz tutaj przede wszystkim fundamenty niezbędne każdemu człowiekowi, który naprawdę pragnie (tak, pragnienie to doskonałe określenie w tym wypadku) nauczyć się języka obcego. I nie ma znaczenia, czy będzie to angielski, niemiecki, portugalski, włoski czy hiszpański. Jest to publikacja uniwersalna, ponieważ psychiczny aspekt nauki jest dokładnie taki sam dla każdego z języków.

I tak na przykład znajdziesz tutaj rady dotyczące:

  • Twojej wewnętrznej automotywacji, która niezbędna jest, aby ruszyć z materiałem.
  • Pokonywania słomianego zapału, który najbardziej przeszkadza w realizacji większości życiowych decyzji.
  • Twoich wewnętrznych cech charakteru: czy jesteś sangiwnikiem, cholerykiem, melancholikiem, a może flegmatykiem?
  • Optymanych sposobów uczenia się – przygotowanych specjalnie z myślą o Tobie.
  • Wytrwałości w dążeniu do sukcesów lingwistycznych i osiągania tego, czego naprawdę od siebie oczekujesz!

A wiesz dlaczego? Ponieważ dzięki tej publikacji zrozumiesz czego tak naprawdę wymagasz od siebie. Ludzie bardzo często nie osiągają swoich celów, gdyż nie potrafią ich precyzyjnie zdefiniować. Nie myśl sobie, że z nauką języków jest inaczej!
Wyobraź sobie chłopca (lub dziewczynkę – jeśli wolisz), który chodzi do szkole na język angielski, gdyż jest on obowiązkowy. Ministerstwo Edukacji narzuciło odgórnie to dla każdego programu szkół, ale… czy taki chłopiec jest rzeczywiście zdeterminowany i wie czego chce? Czasami owszem, może się tak zdarzyć. Ale zazwyczaj jest to w odczuciach jego „złem koniecznym”.
To właśnie dlatego bardzo wielu uczniów, studentów, a czasami nawet dorosłych osób miewa problemy. Nie wiedzą dokładnie czego oni chcą – wiedzą jedynie czego oczekuje się od nich. Ta publikacja odmieni Twój tok myślenia i zaowocuje efektywniejszą nauką. Przekonasz się o tym, jak ogromnie ważne jest właściwe nastawienie.

BONUS 1: Język obcy w czasie wakacji

Trzydziestodniowy program dla wszystkich, którzy chcą się rozwijać językowo i są gotowi poświęcić na to 15–30 minut dziennie.
Nic tak źle nie wpływa na opanowanie języka obcego, jak długa przerwa. Uczysz się przez 10 miesięcy, a potem zaczynają się wakacje. Po wakacjach zauważasz, że z powodu braku kontaktu z językiem bardzo wiele zapomniałeś.
Dłuższa przerwa w nauce języka nikomu nie wychodzi na dobre. Po wakacjach musisz sobie wiele przypomnieć i zazwyczaj mija kilka tygodni, zanim odzyskasz formę. Sądzę, że najlepszym rozwiązaniem tego problemu jest kontakt z językiem każdego dnia w okresie, kiedy nie chodzisz na lekcje czy zajęcia. Ten, specjalny program pozwoli Ci zachować ciągłość w nauce języka i utrwalić już zdobyte wiadomości.

Nie zwlekaj już ani chwili dłużej, tylko wypełnij poniższy formularz i złóż zamówienie już teraz, aby pokonać raz na zawsze przeszkody w nauce języków.